"schon hundert mal" - Translation from German to Arabic

    • مائة مرة
        
    • مئة مرة
        
    • مئات المرات
        
    • مئة مرّة
        
    Wissen Sie, ich kann das mit einer gewissen Berechtigung sagen weil ich diese Show schon hundert Mal gesehen habe. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتكلّمَ مَع a سلطة مُتَأَكِّدة على هذه لأن رَأيتُ هذا المعرضِ a مائة مرة.
    Nichts, was ihr nicht auch schon hundert Mal getan habt. Open Subtitles لا شيء لم تفعله مائة مرة بنفسك
    Ich hab dir das schon hundert Mal gesagt. Open Subtitles أخبرتك بذلك . مائة مرة
    Wie ich schon hundert Mal sagte, keiner von uns hat ihn erschossen! Open Subtitles لقد أخبرتك مئة مرة إنه لم يكن احد رجالنا الذي قتله
    Ich hab dir das schon hundert Mal erzählt, heute Abend ist die Benefizveranstaltung. Open Subtitles أخبرتك بشأن هذا مئة مرة الليلة الحلفة الخيرية
    Ich weiß, dass du nervös bist, aber wir haben das schon hundert Mal gemacht. Open Subtitles أعرف أنك متوترة لكننا قد فعلنا هذا مئات المرات ، حسناً ؟ حسناً عمرو محمد محمود
    - Der Hund bleibt draußen, das hab ich dir schon hundert Mal gesagt! Open Subtitles ماذا تفعل؟ الكلب يبقى بالخارج. أخبرتك هذا مئات المرات
    Ich habe dir doch schon hundert Mal gesagt, dass wir sie zurückbringen werden. Open Subtitles -أخبرتك مئة مرّة أنّنا سنعيدهم .
    Den hast du schon hundert Mal gesehen. Open Subtitles -شاهديته مائة مرة .
    Nein. Das habe dir schon hundert Mal gesagt. Open Subtitles لا، لقد قلت لك مئة مرة لا
    Der Idiot fängt bei den Bäumen an, ich habe schon hundert Mal gesagt, er soll außen anfangen und sich nach innen vorarbeiten. Open Subtitles ذلك الأحمق اللعين يبحث عمن بجوار الأشجار بالرغم من أنّي أخبرته مئات المرات أن يبدأ بفعل ذلك من البعيد أولاً و ينتهي بطريقه إلينا
    Die habe ich schon hundert Mal gehört. Open Subtitles سمعتها مئات المرات من قبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more