"schon mal passiert" - Translation from German to Arabic

    • حدث من قبل
        
    • أستطيع رؤية وجوههم مطلقا هل حدث مثل
        
    Nein, ist es nicht, und ich glaube, es ist schon mal passiert. Open Subtitles لا ، ليس كذلك ، وأعتقد أن هذا حدث من قبل
    Er sagte, dass er sich eigenartig fühle, dass er das Gefühl habe, dass Dinge passieren, die schon mal passiert sind. Open Subtitles قال أنه شعر بغرابه قال أنه يشعر بأن الأمر الذ حدث قد حدث من قبل
    Es ist schließlich schon mal passiert. Open Subtitles آسفه لأنى فتحت هذا الموضوع ولكن هذا الأمر حدث من قبل
    Ich weiß, es ist schwierig, sich vorzustellen, dass alles, worauf Ihre Pläne aufgebaut sind, mit einem Schlag ausgelöscht wird, aber es ist schon mal passiert und es kann wieder passieren. Open Subtitles أعرف أنه من الصعب أن تستوعبوا كل شيء بنيتم عليه خططكم و لكن هذا حدث من قبل و قد يحدث ثانية
    Ist Ihnen das schon mal passiert? Open Subtitles و لم أستطيع رؤية وجوههم مطلقا هل حدث مثل ذلك لك ؟
    Kontrollieren Sie den Sicherungskasten. Das ist schon mal passiert. Open Subtitles تفحص الصندوق المكسور لقد حدث من قبل
    Ich wette, das ist schon mal passiert. Open Subtitles تخمينى هو ان هذا قد حدث من قبل
    Eins steht fest, es ist schon mal passiert. Open Subtitles الفكرة أن هذا الشيء حدث من قبل.
    Nicht nur das. Es fühlt sich an, als ob es schon mal passiert wäre. Open Subtitles ليس هذا فقط، أشعرُ أنّ هذا حدث من قبل
    Es ist schon mal passiert? Open Subtitles تقصدين أن هذا حدث من قبل ؟
    - Was? Na ja, das ist mir schon mal passiert. Open Subtitles نعم لقد حدث من قبل
    Das ist schon mal passiert. Meine Träume vom Meister wurden wahr. Open Subtitles (إنجل) هذا حدث من قبل , الحلم الذي كان حول (السيّد ), إنه تحقق
    Heißt das etwa, dass das schon mal passiert ist? Open Subtitles أتعني أن هذا حدث من قبل
    Das ist mir schon mal passiert. Open Subtitles هذا الموقف حدث من قبل
    Oh. Das ist schon mal passiert, da landete es in einer Toilette. Open Subtitles حدث من قبل وسقط في المرحاض
    Das muss Ihnen schon mal passiert sein. Open Subtitles لابد أن هذا حدث من قبل.
    Ist schon mal passiert. Open Subtitles هذا حدث من قبل , المدربة
    Es ist schon mal passiert! Open Subtitles ! لقد حدث من قبل
    Ist Ihnen das schon mal passiert? Open Subtitles و لم أستطيع رؤية وجوههم مطلقا هل حدث مثل ذلك لك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more