Du hast Recht, Marty. Ich weiß schon zu viel. | Open Subtitles | أنت على حق يا مارتي أنا أعلم الكثير بالفعل. |
- Ich habe schon zu viel gesagt. | Open Subtitles | لقد قلت الكثير بالفعل |
Ihr habt uns schon zu viel gegeben. | Open Subtitles | لقد أعطيتنا الكثير بالفعل |
Ja, ich denke schon. Ich fürchte, ich habe schon zu viel verraten. | Open Subtitles | حسنا ، لقد قلت أكثر من اللازم بالفعل يجب أن أذهب |
Ist das schon zu viel verlangt für dich? | Open Subtitles | أو هو أن قليلا أكثر من اللازم مثل التواصل؟ |
Du hattest glaub ich, schon zu viel. | Open Subtitles | لقد تناولتي الكثير مسبقاً |
Hör mal, ich habe vermutlich schon zu viel gesagt, vor allem, wenn man bedenkt, dass Junior einen höheren Rang hat als ich. | Open Subtitles | انظر، ربما قلت الكثير بالفعل وضعاً بعين الاعتبار أن (جونيور) يفوقني رُتبة |
Sie haben schon zu viel gesehen. | Open Subtitles | و انت رأيت الكثير بالفعل |
Ich hab schon zu viel gesagt. | Open Subtitles | -لقد قلت الكثير بالفعل |
- Das ist schon zu viel. | Open Subtitles | - نعرف الكثير بالفعل. |
- Ich weiß nur, dass es ihn gibt. - Und das ist schon zu viel. | Open Subtitles | كلّ أعرف بأنّه يعيش وذلك أكثر من اللازم |
Sie haben schon zu viel Aufmerksamkeit erregt. | Open Subtitles | لقد جذبوا إنتباه أكثر من اللازم. |
Ich habe schon zu viel gesagt, aber... die Technologie im Hörsaal... sie war beeindruckend. | Open Subtitles | لقد قلت أكثر من اللازم بالفعل ولكنتلكالتقنيةبقاعةالمحاضرات... كانت مثيرة للإعجاب |
Ich habe schon zu viel Zeit verloren. | Open Subtitles | فقدت وقت أكثر من اللازم. |
Ich habe schon zu viel riskiert. | Open Subtitles | جازفت أكثر من اللازم. |