Lassen Sie mich wissen, was für schräge Alien-Werte ich habe. | Open Subtitles | عظيم . أعلميني بنوع المادة . الغريبة السخيفة التي ستجديها |
Es gefällt mir, dass du auf solch schräge Kleinigkeiten achtest. | Open Subtitles | أحب فيك إنتباهك إلى التفاصيل الصغيرة الغريبة كتلك |
Erinnerst du dich an das schräge Sci-Fi-Mädchen, welches dir einen Antrag nach so 2 Monaten machen wollte? | Open Subtitles | اتذكر فتاة الخيال العلمي الغريبة تلك التي ارادت منك ان تتقدم لها بعد شهرين؟ |
Warum rufen wir nicht das schräge Pärchen am Ende deines Flurs an? | Open Subtitles | لماذا لا نتصل بالزوجان الغريبان الذين يسكنون بنهاية الممر من شقتك؟ |
Ich hab ja schon einige schräge Vögel erlebt, aber... | Open Subtitles | لقد مررت ببعض الرجال غريبى الأطوار ...فى حياتى |
Das.... schräge Mädchen aus dem Sportunterricht der 7. Klasse. | Open Subtitles | الفتاة الغريبة من فصلي الرياضي بالصف السابع؟ |
Nicht irgendeine schräge Konfitüre! | Open Subtitles | وليس وعاءً من الفواكه الغريبة التي لا يعرفها أحد |
Die glauben an alles mögliche schräge Zeug. | Open Subtitles | أنهم يؤمنون بكل الأنواع من الأمور الغريبة |
- Ein paar absolut schräge Fotos. | Open Subtitles | -بعض الصور الغريبة والتى لسببا ما مازالتى تحتفظى بها |
schräge Sachen funktionieren bei dir. | Open Subtitles | -أجل ياللروعة، الأشياء الغريبة تنفعك معكِ |
Er hatte so viele schräge, europäische... | Open Subtitles | لقد كان لديه الكثير من الأفلام الغريبة الأوروبيه... |
Falls er tatsächlich die Mitglieder aus Der Frühstücksclub abmurkst, bleibt nur noch das schräge Mädel übrig, das immer schwarz trägt. | Open Subtitles | لو أنّه يقتل أبرز مرتادي المدرسة تِباعًا، فالوحيدة المتبقيّة هي الفتاة الغريبة ذات العينين العسليّتين التي ترتدي الأسود دومًا. |
So viele schräge Dinge waren passiert. Es... | Open Subtitles | ..كانت الكثير من الأمور الغريبة تحدث |
Ist schon 'ne schräge Ironie des Schicksals. | Open Subtitles | هناك نوع من السخرية الغريبة |
Nicht irgendeine schräge Konfitüre! | Open Subtitles | و ليس وعاءً من الفواكه الغريبة ! و التي لا يعرفها أحد . |
Warum rufen wir nicht das schräge Pärchen am Ende deines Flurs an? | Open Subtitles | لماذا لا نتصل بالزوجان الغريبان الذين يسكنون بنهاية الممر من شقتك؟ |
Ich hab ja schon einige schräge Vögel erlebt, aber... | Open Subtitles | لقد مررت ببعض الرجال غريبى الأطوار ...فى حياتى استرخِ فحسب |