Dort sind die Schreibtische an der Decke aufgehängt. | TED | وما قاموا بفعله هو تجهيز المكاتب في السقف. |
Jeden Tag um 18 Uhr, egal wem man eine E-Mail schreibt, egal was man gerade tut, werden die Schreibtische zur Decke hochgezogen. | TED | وفي السادسة مساء كل يوم، لا يهم من تقوم بإرساله بريدا إلكترونيا أو ما تفعله، تصعد المكاتب إلى السقف. |
Morgen werden die Schreibtische abgeschafft. | Open Subtitles | سأخبرك بأمر ما، بدءاً من الغد، لا مزيد من المكاتب. |
Er geht im Büro umher, starrt die ganzen Angestellten an, überprüft ihre Schreibtische. | Open Subtitles | إنه يتجول بين المكاتب محدقا بجميع الموظفين ويفتش مكاتب الناس |
Sechs Schreibtische für die Berater. Das Ziel der Aktion ist der Tisch. | Open Subtitles | ستة مكاتب للمحاسبين وهنالك هو الهدف الأساسي |
Die Schreibtische stehen alle verkehrt. | Open Subtitles | كل الطاولات التي تواجهك مثل الشياطين. تعلم؟ |
Heute Nachmittag habe ich alte Schreibtische in einem Container zerstört und um 16:00 Uhr durfte ich dann schon nach Hause. | Open Subtitles | بعد هذه الظهيرة حطمت طاولات قديمة بقفزة وثم تركني أذهب للبيت في تمام الرابعة |
Es sind eine Menge historische Schreibtische erhältlich. | Open Subtitles | هناك الكثير من المكاتب التاريخية المتاحة |
Wir werden die Schreibtische und Handtaschen nach ein paar echten Schmerzmitteln durchsuchen müssen. Nein. | Open Subtitles | سنحتاج لتفتيش المكاتب والحقائب بحثا عن مُسكِّن حقيقي |
Ich werde diese Schreibtische durchschauen und Sie beim Konferenzraum treffen. | Open Subtitles | سأبحث في هذه المكاتب وألقاك عند غرفة الإحتماعات |
Ich finde Schreibtische so unpersönlich, Sie nicht? | Open Subtitles | أشعر أن المكاتب تجعل الأمور تبدو و كأنها رسمية, أليس كذلك؟ |
Sie stellen da Tische hin, Schreibtische, Stühle, Computerzubehör, Software, Internetanschluss, vielleicht einen Kühlschrank und ein paar andere Sachen, und sie erwarten von ihren Angestellten oder ihren Ehrenamtlichen, dass sie jeden Tag dahin kommen, um sehr gute Arbeit zu tun. | TED | بالطاولات و المكاتب الكراسي وأجهزة الكمبيوتر البرمجيات الإنترنت ربما ثلاجة , وربما عدد قليل من الأشياء الأخرى ويتوقعون من موظفيهم , أو المتطوعين أن يأتوا إلى هذا المكان كل يوم للقيام بعمل كبير. |
Und hier gibt es keine Schreibtische, um sich dahinter zu verstecken, keine teuren Anzüge. | Open Subtitles | وهنا لا يوجد مكاتب للاختباء وراءها لا بدلة غالية |
Sie sollten stolz sein. Ich erinnere mich nicht, irgend jemandem Schreibtische zugewiesen zu haben. | Open Subtitles | لا أتذكر تخصيص مكاتب أي شخص حتى الآن، |
Somit half VisiCalc maßgeblich dabei, PCs auf die Schreibtische zu bringen. | TED | لذلك، لعب (فيزيكالك) دوراً أساسياً في إدخال الحواسيب الشخصية إلى مكاتب العمل. |
Sollten wir die Schreibtische auf der Arbeit durch die ersetzen? | Open Subtitles | أينبغي أن نحصل على هذه بدل من الطاولات في العمل؟ |
Erst Schreibtische, und dann war ich bei den Schuhen. | Open Subtitles | كنت ألحم الطاولات ثم ترقّيت للأحذية |
Wir brauchen keine Schreibtische. | Open Subtitles | لا نحتاج طاولات |
Schreibtische. | Open Subtitles | طاولات .. |