Sie bewarb sich für einen Job, wurde aber abgelehnt -- aus dem Grund, dachte sie, dass sie eine schwarze Frau war. | TED | ولكنها قدمت طلبًا للحصول على عمل، إلا أنه لم يتم توظيفها، واعتقدت أنه لم يتم توظيفها لأنها امرأة سوداء. |
Tut mir leid, ich bin nicht einer mittleren Alters schwarze Frau. | Open Subtitles | آسف لأنني لست امرأة سوداء في منتصف العمر |
Erzählt mir nicht, Sandra Bland sei die einzige schwarze Frau, deren Gewalt mehr verdient als unsere Stille. | TED | لذلك لا يمكنكم القول لي بأن ساندرا بلاند هي المرأة السوداء الوحيدة التي تستحق العنف أكثر من صمتنا. |
Die schwarze Frau in deinem Armen,... sodass du dich verstecken konntest und die Leute nur den lieben Mann sahen. | Open Subtitles | المرأة السوداء التي بين يديك حتى تستطيع الإختباء وراءها حتى يرى الناس فقط الرجل الصالح |
Das ist die sexy schwarze Frau, die meinen Spinning-Kurs gibt. | Open Subtitles | إمرأة سوداء مثيرة تدرسني اللغة الإسبانية. |
Bleib realistisch. Ich bin eine schwarze Frau, die Geld von weißen Menschen unterschlagen hat. | Open Subtitles | كونّي واقعيــة ، أنــا إمرأة سوداء والتي أختلســت المــال من أشخــاص بيضّ |
Das ist die wirkliche Lindsay Dillon, eine 65-jährige schwarze Frau, die in Tallahassee wohnt. | Open Subtitles | هذه " ليندسي ديلون " الحقيقة مرأة سوداء بعمر 65 " تعيش في " تيلاهاسي |
2012 war für eine schwarze Frau das Risiko bei der Geburt zu sterben 10-mal höher als für eine weiße Frau. | TED | امرأة ذات بشرة سوداء في سنة 2012 واجهت خطر الوفاة أكثر من 10 مرّات عند الولادة مقارنة بامرأة ذات بشرة بيضاء. |
Ich erzählte Freunden, dass ich über Rassismus sprechen würde, und sie rieten mir davon ab, da es riskant für mich sein könnte, wenn ich darüber spräche. Und ich wie eine militante schwarze Frau wirken und so meine Karriere ruinieren könnte. | TED | وحتى اليوم بمجيئي هنا. أخبرت بعض أصدقائي ورفاقي أني أنوي التحدث عن العرق. فحذروني ألا أفعل ذلك، لما في ذلك من مخاطر، بالنسبة لي حين أتطرق لذلك الموضوع بأن يصنفني الجمهور كامرأة سوداء متشددة مما قد يؤدي إلى تدمير حياتي المهنية. |
Nun, Dr. Bailey hat heute dein Leben gerettet. Eine schwarze Frau hat heute ihre Leben gerettet, für große persönliche Kosten. | Open Subtitles | امرأة سوداء أنقذت حياتك على حسابها الشخصي |
Ich bin mit dem Fernsehen aufgewachsen und ich hab gedacht... dass jede schwarze Frau über 50, eine kosmische Beraterin ist. | Open Subtitles | ..لقد تربيت على مشاهدة التلفاز و تكيفت على أن أصدق أن كل ..امرأة سوداء فوق الخمسين هي مستشارة كونيه |
Heiratete eine schwarze Frau vor neun Jahren, hatte ein Baby, Scolfield war gewaltätig, da waren eine Reihe an häußlichen Übergriffen, also rannten Mama und Baby eines Nachts weg. | Open Subtitles | تزوج امرأة سوداء منذ تسع سنوات لديه طفل ، سكولفيلد كان عنيفا و كان هناك العديد من المكالمات المنزلية |
Bleib realistisch. Ich bin eine schwarze Frau, die Geld von weißen Menschen unterschlagen hat. | Open Subtitles | كونّي واقعية ، أنــا امرأة سوداء والتي أختلسّت المال من أشخاص بيــضّ |
Was, wenn ich Ihnen sage, dass er eine schwarze Frau hatte und drei wunderbare Kinder mit ihr? | Open Subtitles | وماذا إن أخبرتكم أنه متزوج من إمرأة سوداء اللون ولديه ثلاثة أطفال منها؟ |
Ungeachtet aller Zweifel an meinem Recht, in einem priviligierten Bereich zu sein, bin ich stolz darauf zu berichten, zum Zeitpunkt meiner Promotion die erste schwarze Frau gewesen zu sein, die in Yales 312-jähriger Geschichte einen Doktortitel in Astrophysik erhielt. | TED | على الرغم من الأسئلة الضمنية والصريحة عن حقي في أن أكون من النخبة، أنا فخورة أن أخبركم أنه عندما تخرجت، كنت أول إمرأة سوداء تحصل على شهادة الدكتوراه في الفيزياء الفلكية من جامعة يال منذ 312 سنة. |
Eine schwarze Frau in den 50ern? | Open Subtitles | مرأة سوداء في الخمسينيات؟ |
Aber ich machte weiter und wurde so zur allerersten schwarze Frau, in der Geschichte der Vereinigten Staaten von Amerika, die sich für eine große Partei, um das Amt des Gouverneurs bewirbt. | TED | لكن في السعي له، أصبحتُ أول امراة ذات بشرة سوداء لتكون مرشحة لمنصب الحاكم في تاريخ الولايات المتحدة الأمريكية لحزب أساسي. |