Meine Schwester und ich hatten Backtag. Hier hast du etwas Bananenbrot. | Open Subtitles | أنا وشقيقتي كنا نخبز طيلة اليوم أحضرت إليك بعض خبز الموز |
Meine Schwester und ich machen eine Liste der Programme, an denen wir interessiert sind. | Open Subtitles | كنا نضع قائمة أنا وشقيقتي بكافة البرامج التي نهتم بها |
Außerdem ist er der Grund, dass deine Schwester und ihre Anhängsel noch leben. | Open Subtitles | بالإضافة إنه من المحتمل أن يكون السبب في أن أختك و زملاءك الكرتونيين علي قيد الحياة |
Deine Schwester und ihr Mann können hier nicht mehr herkommen. | Open Subtitles | لا يمكن أن تعود أختك و زوجها إلى هنا ثانيةً |
Meine Schwester und ich gingen meist los, um nach Brennholz zu suchen. Wir fingen um 5 Uhr morgens an und kamen erst nach Mitternacht zurück. | TED | كنت أذهب و أختي للبحث عن الحطب ونبدأ من الساعة الخامسة صباحاً و نعود بعد منتصف الليل |
Nur ein paar enge Freunde. Und Ihre Schwester und Bruder. | Open Subtitles | فقط قليل من الأصدقاء المقربين وأختك وأخوك |
Nur meine Mama ist übrig. Meine Schwester und mein Vater sind tot. | Open Subtitles | لم يتبق سوي اُمي و مات أبي و اُختي |
Niemand hier scheint es zu stören, außer deiner Schwester und dir. | Open Subtitles | لا يوجد هنا من يعارضُ ذلك عداكَ أنتَ و أختك |
Aber er hat nur meine Schwester und mich. | Open Subtitles | ولكنه حصل على أنا وأختى فى المقابل |
Im Hochsommer durften meine Schwester und ich niemals aus dem Haus. | Open Subtitles | في الحرارة الشديدة، لم يكن مسموحاً لي ولأختي بالخروج من المنزل |
Du bist seine einzige Schwester und willst es nicht wissen. | Open Subtitles | أنت أخته الوحيدة و بالرغم من ذلك ، لا تعرفين |
Meine neun Geschwister, alle älter, außer einer Schwester und einem Bruder, hätten das nie kommen sehen. | TED | لم يتخيل أخوتي التسعة، وهم يكبرونني سنًا عدا أخي وأختي الصغيرين، أن هذا ممكن الحصول. |
Meine Schwester und ich hatten uns immer geliebt, aber wir hatten einander auch immer abgelehnt und angegriffen, von kleineren Missverständnissen bis hin zu größeren Vertrauensbrüchen. | TED | كان لدى أختي وأنا تاريخ طويل من الحب، ولكن لدينا أيضًا تاريخ طويل من الرفض والهجوم، من سوء فهم بسيط إلى خيانات أكبر. |
Meine Schwester und ich hatten 'ne Doppel-Show, und mein Mann Charlie reiste mit uns. | Open Subtitles | أنا وشقيقتي فيرونيكا كنا نرقص سويا |
Aber meine Schwester und ich... werden alles tun, um zu überleben. | Open Subtitles | ولكن أنا وشقيقتي سنفعل ما تتطلبه النجاة |
Vielleicht, vielleicht bin ich aber auch deine Schwester und kümmere mich um dich und ich glaube dass an Stanford zurück zu gehen dir helfen würde dich zu überwinden. | Open Subtitles | ربما و ربما لأني أختك و أهتم بك اعتقد أنني سوف أعود لستانفورد هل سيساعدك ذلك على المضي قدما |
Sie haben offensichtlich einen Machtkampf mit ihrer Schwester... und das ist nur ein Trick, um die Oberhand zu gewinnen. | Open Subtitles | من الواضح أنك في صراع سيطرة مع أختك و هذه مجرد حيلة للظفر بالسيطرة لا ليست كذلك |
Ich war 9 und meine Schwester und Ich waren zusammen im Urlaub, und wir haben anstatt Sonnencreme , Babyöl draufgeschmiert. | Open Subtitles | كنت بالتاسعة، في إجازة عائلية و أنا و أختي وضعنا زيت للأطفال بدلاً من مرهم مضاد للشمس |
Ach, um Himmels willen, ich erzähle die Geschichte. Ja, meine Schwester und ich waren eigentlich ein eingespieltes Duo. | Open Subtitles | أجل، أنا و أختي كنّا فريقاً جيّداً فعلاً. |
Ihre charmante Schwester und Sie wären mir sehr willkommen. | Open Subtitles | ويمكنك الحضور أنت وأختك |