"schwitzen" - Translation from German to Arabic

    • تعرق
        
    • يتعرق
        
    • التعرق
        
    • أتعرق
        
    • العرق
        
    • تتعرّق
        
    • تتعرقين
        
    • عرق
        
    • أتعرّق
        
    • أتصبب عرقاً
        
    • تتصبب عرقاً
        
    • يتعرّقون
        
    • يتصبب عرقاً
        
    • بالتعرق
        
    • لم إذا
        
    Ich kann durch das Hemd fühlen, wie Sie schwitzen. Open Subtitles أنا يمكننى أَن أَحسك وانت تعرق خلال قميصي
    Und weil Sie an allen 3 Stellen schwitzen, an denen man zu schwitzen pflegt, bevor man öffentlich gedemütigt wird. Open Subtitles بالاضافة الى انك تعرق من الثلاثة مناطق الحساسة التى فى العادة يبتدون الناس يعرقون منها قبل التعرض لفضيحة شعبية
    Er hat nur 'nen Hunderter für das geklaute Feuerzeug bezahlt und bringt den Stadtrat zum schwitzen, als hätte der's selber geklaut. Open Subtitles لقد دفع فقط مئات الباوندات من اجل تلك القداحة انه يجعل عضو البلديه يتعرق وكأنه سرقها بنفسه
    Das wird nicht passieren. Hör endlich auf zu schwitzen. Open Subtitles . حسناً ، لا ينبغي ذلك لذا بالله عليك ، توقف عن التعرق
    Ich war ja nie klaustrophobisch veranlagt, aber... ich fing an zu schwitzen und konnte den Sauerstoff nicht richtig einstellen, und... ich habe ganz anders geatmet als damals, als ich es draußen getestet habe. Open Subtitles ليس في البداية، لأنني لم أخف يوماً من الأماكن المغلقة لكنني بدأت أتعرق ولم أستطع إيجاد مستوى التدفق في الوعاء وكنت أتنفس بشكل مختلف عما كنت أتنفس وأنا أختبره خارجاً
    Von dem vielen schwitzen und Herumfuchteln. Hoffentlich stimmt das. Open Subtitles وهذا بسبب العرق و التلويح بالذراعين أأمل ان يكونوا على حق
    Sie muss wie verrückt schwitzen in diesen Klamotten. Open Subtitles لا بدّ وأنّها تتعرّق بكثافة بهذه الملابس
    Machen Sie sich keine Sorgen, falls Sie erröten oder anfangen zu schwitzen. Open Subtitles لا تقلقي إذا شعرتِ بتوهج أو بدأت تتعرقين
    Man muss Respekt haben für einen Mann, der nicht mal ins schwitzen kommt, wenn er von einer Klippe hängt an den aufgehenden Maschen seines Handschuhs? Open Subtitles لا ينزل نقطة عرق عندما يتدلى من منحدر جليدي وذلك بفك رباط من أحد قفازاته بسرعة
    Und das ist ein hübsches Kleid, doch ich könnte schwitzen,... und nicht nur wegen der Hitze. Open Subtitles وهذا رداء جميل، لكن قد أكون أتعرّق وليس لأنه شهر يوليو.
    schwitzen...der einzige Weg wie der Körper Hitze ableitet... Open Subtitles تعرق ، الطريقة الوحيدة التي من خلالها ينتج الجسم حرارة
    Das dauert dann eine gute Weile und du wirst viel schwitzen. Open Subtitles سوف تأخذ وقتاً طويلاً وسوف تعرق بغزارة
    Um weiterzukommen, muss man schwitzen, etwas im Blick behalten. Open Subtitles لكي تطور من نفسك يجب ان تعرق ركز
    Meine Ellenbogen schwitzen. Keine Ahnung, warum ich euch das erzähle. Open Subtitles ان كوعى يتعرق انه امر جميل انا لا اعرف لماذا اخبركم بهذا الان
    Schaukeln, Grunzen, schwitzen und Dystonie mit mütterlicher Besorgnis ergeben die Amateurdiagnose einer Epilepsie. Open Subtitles نخلط الاهتزاز، النخور، التعرق و التصلب بأم قلقة و النتيجة تكون تشخيص هاو للصرع
    Wenn ich mehr schwitzen möchte, bewege ich einfach meine Arme. Dir viel Spaß. Open Subtitles ان كنت أرغب ان أتعرق أكثر سأحرك ذراعيّ فقط,استمتع انت
    Ist es nicht. Aber man kommt auch anders ins schwitzen. Open Subtitles لا , و لكن هناك طرق أخرى للعمل حتى العرق
    Wenn sich die Kammer aufheizt hat, sollte Roz' Körpertemperatur ebenfalls ansteigen, sie zum schwitzen bringen und das Puder violett färben. Open Subtitles مع ارتفاع حرارة الحجرة سترتفع حرارة جسد روز أيضاً مما سيجعلها تتعرّق ويحوّل لون البودرة إلى الأرجواني
    Sie schwitzen, haben die einstweilige Verfügung falsch eingereicht und Sie haben's mir gerade gesagt. Open Subtitles اول شىء انتي تتعرقين اختصاصك في مجال اخر و اخبرتني بذلك حالا
    Ich glaube, du könntest mich erledigen, ohne ins schwitzen zu kommen. Open Subtitles أعرف بأنه يمكنك قتلي بدون قطرة عرق. ألست محقًا؟
    Ich fange an zu schwitzen. Open Subtitles لقد بدأت أتعرّق.
    Du wolltest mich nur schwitzen sehen. Open Subtitles كنتَ تريد فحسب أن تراني أتصبب عرقاً
    Inzwischen weiß ich, was dich zum schwitzen bringt. Open Subtitles أعتقد أنني بعد مرور ثمانية أشهر على معرفتك أنني قادرة على معرفة ما يجعلك تتصبب عرقاً
    Die haben keine Ausreden, sie fühlen sich gut, sie schwitzen. Open Subtitles و ليس لديهم أعذار، و يشعرون بالصحة، و يتعرّقون
    Und dann bringen wir ihn zum schwitzen. Open Subtitles وبعدها نجعله يتصبب عرقاً!
    Ich fange an zu schwitzen, wie die Leute in "Locked Up Abroad" (Serie). Open Subtitles بدأت بالتعرق مثل أولئك الناس 'في مسلسل 'محبوسون خارجاً. ولا أدري لماذا.
    An eurer Stelle würde ich schwitzen. Open Subtitles أخبرها لن إلى اذهب يعجبك، لم إذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more