"screenings" - Translation from German to Arabic

    • الفحوصات
        
    Da die Überlebensdauer der Patienten vom Zeitpunkt der Diagnose an berechnet wird, fängt die Zeitmessung aufgrund empfindlicherer Screenings früher an. Die Überlebensdauer kann daher länger erscheinen, obwohl die frühere Diagnose keinen wirklichen Effekt auf die Überlebenszeit hatte. News-Commentary وتشكل مسألة القياس سبباً آخر للمخاوف. فما دامت مدة بقاء المريض على قيد الحياة تحسب بداية من وقت التشخيص، فإن المزيد من الفحوصات الحساسة يعني تشغيل ساعة التوقيت في وقت أقرب. وبالتالي فإن فترات البقاء قد تبدو أطول، حتى ولو لم يكن للتشخيص المبكر تأثير حقيقي على احتمالات البقاء.
    Natürlich wird im Einzelfall bestimmt, welche Untersuchungen und Behandlungen die besten sind, aber für zusätzliche Bedenken hinsichtlich häufiger Screenings sorgt das Problem der falsch positiven Resultate. Wenn man nach etwas relativ Seltenem sucht (ob Krebs oder Terroristen) ist zu beachten, dass ein positives Resultat oft falsch ist. News-Commentary وبطبيعة الحال، تملي الحالات الفردية أي الفحوصات والعلاجات هي الأفضل، ولكن من المخاوف الإضافية حول الفحوصات المتكررة مشكلة الاستكشاف الإيجابي الكاذب. فعندما يبحث المرء عن شيء نادر نسبيا (سواء كان السرطان أو الإرهابيين)، فمن الحكمة أن يتذكر أن النتيجة الإيجابية قد تكون زائفة في الكثير من الأحيان. فإما أن الخاصية المرضية "المستكشفة" لا وجود لها، وإما أنها ليست من النوع الذي قد يقتلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more