"sechs tagen" - Translation from German to Arabic

    • ستة أيام
        
    • ستة ايام
        
    • ستّة أيّام
        
    • لستة أيام
        
    • وستة أيام
        
    Werfer und Fänger melden sich in zwei Monaten, drei Wochen und sechs Tagen. Open Subtitles الرماة و الماسكون يقدمون تقريراً خلال شهرين, ثلاثة أسابيع و ستة أيام
    Vor sechs Tagen, bei über 47.000 Fuß, erreichte der Bohrer einen riesigen Hohlraum. Open Subtitles منذ ستة أيام و على عمق سبعة و أربعين ألف وجدنا الفوهة
    ich habe 5.000 Ziegel an einem Tag gepresst, aus dem Lehm unter meinen Füßen und habe in sechs Tagen einen Traktor gebaut. TED ضغطت 5000 طوبة في يوم واحد من التراب تحت قدمي وبنيت جرار في ستة أيام.
    Du bist der erste Nichtinfizierte, den wir seit sechs Tagen gesehen haben. Open Subtitles انت الوحيد الذى رايته غير مصاب منذ ستة ايام
    Und alles lief bestens und genau nach Plan, bis vor ungefähr sechs Tagen. Open Subtitles وكل شيء كان جيد، كما خططنا حتى قبل ستة أيام تقريباً
    Vor nunmehr sechs Tagen attackierte dieser so genannte Open Subtitles لقد مرت ستة أيام منذ الهجوم الوحشي على رجال الشرطة
    Ich setzte ihn hier vor sechs Tagen ab und er sollte sich jeden Tag melden. - Er wohnt hier nicht? Open Subtitles أوصلته إلى هنا قبل ستة أيام وكان من المفترض أن يبلغ عن مكانه كل يوم.
    Jahve hat alles in sechs Tagen geschaffen und nicht in 4,5 Milliarden Jahren. Open Subtitles لأن الرب خلق كل شيء في ستة أيام و ليس لأربع ملايين ونصف سنة
    Er ging vor sechs Tagen auf eine Geschäftsreise, und seitdem habe ich ihn nicht mehr gesehen. Open Subtitles لقد ذهــب في رحــلة عمــل منذ ستة أيام مضــت، ولــم أره منذ ذلك.
    In sechs Monaten und sechs Tagen bin ich 18, dann bin ich hier für immer weg. Open Subtitles ستة أشهر، ستة أيام ثم سأصبح بالثامنة عشر، وسأخرج من هنا للأبد
    Er verließ sein menschliches Hotel vor etwa fünf, sechs Tagen und verhungert seitdem. Open Subtitles حسناً , نعم , هو ربما يكون قد غادر فندقه البشري ذو الخمس نجوم , قبل ستة أيام و كان يتضور جوعاً منذ ذلك الحين
    - Seit sechs Tagen. - Ihr müsst wahnsinnig sein! Open Subtitles . نعم ، منذ ستة أيام - لا بد أنك فقدت عقلك -
    In sechs Tagen werdet ihr dann in Sardinien sein. Open Subtitles ستة أيام من الأن جون، ستكون في ساردينيا
    Seit sechs Tagen und ich bin das zweite Mal abwesend. Open Subtitles منذ ستة أيام وتغيبت بدون إذن مرتين
    Seit sechs Tagen ist dieser Hochofen außer Betrieb. Open Subtitles لمدة ستة أيام وكان هذا الفرن من خط.
    Dieser Plan wurde vor sechs Tagen verworfen. Open Subtitles تم الغاء هذه الخطة قبل ستة أيام.
    Er wurde vor sechs Tagen öffentlich guillotiniert. Open Subtitles أعدم بمقصلة في مكان عام منذ ستة ايام
    Cate und Ryan heiraten in sechs Tagen. Open Subtitles كيت وراين سوف يتزوجان بعد ستة ايام
    Und sie stehen heute hier in Solidarität, wie sie es seit sechs Tagen tun. TED وهم الآن هنا متضامنين، وكانوا كذلك لستة أيام.
    Ja, das tun sie seit sieben Jahren, drei Monaten und sechs Tagen. Open Subtitles حسنا، لديك على مدى السنوات السبع الأخيرة، ثلاثة أشهر، وستة أيام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more