Ich nehme sie mit zurück bis zu ihrer Unabhängigkeit, Anfang der Sechziger, als sie hier oben waren. | TED | وأرجعهم إلى الوراء هنا إلى استقلالهم، عندما كانوا أعلى هنا في بداية الستينات. |
Ich war 20. Es war Ende der Sechziger und ich kam nach Paris, um Französisch zu lernen. | Open Subtitles | . كان عمرى حينها 20 عاماً . كان هذا فى أواخر الستينات كنت قد أتيت لباريس لمدة عام . لدراسة الفرنسية |
Simon Silver wurde Ende der Sechziger überaus populär, und sein Ruhm wuchs im darauffolgenden Jahrzehnt. | Open Subtitles | "سايمون سيلفر" صار شهيراً جداً بنهاية الستينات و إستمرت شهرته بالنمو في العقد التالي |
Mein Freund verbrachte die Sechziger nicht mit Gras rauchen und Demos. | Open Subtitles | حسنًا، لم يقضي صديقي الستينات بتدخين المخدرات والتظاهر |
Die beiden arbeiteten mit kleinen Katzen und verschiedenen Arten der Deprivation, und diese Studien aus den Sechziger Jahren werden nun auf Menschenkinder übertragen. | TED | إذن كانت أبحاثهم على القطط الصغيرة, بإستخدام أنواع مختلفة من نظم الحرمان, و هذه الدراسات و التي ترجع إلى الستينات, تطبق الآن على أطفال البشر. |
Ich hasse die verfluchten Sechziger. | Open Subtitles | انا اكره اغاني الستينات اللعينة |
Eine Sechziger Jahre Röhrenanlage, super Zustand! | Open Subtitles | هذا إستريو من الستينات بحاله طيبه |
Wenn es die Sechziger nicht gegeben hätte, würdest du jetzt immer noch aus einem Wasserspender mit der Aufschrift "Farbige" trinken. | Open Subtitles | حسنًا، إن لم تحدث الستينات مطلقًا قد تكون لازلت تشرب من نافورة مياه مكتوب عليها "الملونين" |
Selbst wenn die derzeit gewährte Entwicklungshilfe verdoppelt würde, entspräche die gesamte von Gebern gewährte Hilfe einem Anteil von nur etwa 0,44 Prozent ihres Bruttonationaleinkommens, ungefähr dem Prozentsatz der Sechziger Jahre. | UN | وحتى مضاعفة تدفقات العون الحالية لن ترفع مستوى جملة المساعدة المقدمة من المانحين إلا لحوالي 0.44 من الدخل القومي الإجمالي - مما يعيد المستوى تقريبا إلى مستوى الستينات. |
Wieso war der Geist der Sechziger nicht nachhaltig, Hap? | Open Subtitles | يا (هاب)، لماذا لم تكن روح الستينات متحملة؟ |