Mein Seelenverwandter ist kein Kerl, der mich auf dem Rücksitz von einem Minivan geschwängert hat. Komm schon. | Open Subtitles | توأم روحي ليس شخص ما جعلني حامل في مؤخرة السيارة |
Er war ein guter Mann, aber er war kein Seelenverwandter. | Open Subtitles | لقد كان رجلًا صالحًا لكنه لم يكن توأم روحي |
- Ich glaub, du bist mein Seelenverwandter. | Open Subtitles | أنا أثق بك أنا أشعر بأنك توأم روحي |
Er ist Caffreys Seelenverwandter. | Open Subtitles | أوه، هو رفيق الروح لكافري. |
Reggie war meine einzig wahre Liebe, mein Seelenverwandter. Ohne ihn hat mein Leben keine Bedeutung. | Open Subtitles | (ريجي) كانَ حبي الحقيقي الوحيد، كانَ توأم روحي" "و بدونهُ حياتي ليس لها معنى |
Ich bin hier hergezogen, weil ich dachte, er sei mein Seelenverwandter. | Open Subtitles | إنتقلت هنا ظناً مني أنه توأم روحي |
"Das ist mein Seelenverwandter." Total egal, ob er Schrumpfhoden hat. | Open Subtitles | "هذا الرجل هو توأم روحي." لا يهمني إن كان مخصياً. |
Das ist der Teil der Konversation, wo du sagen solltest: - Nein Ray, du bist mein Seelenverwandter. | Open Subtitles | أجل، حان وقت قولك لي "كلا يا (راي)، أنت توأم روحي" |
"Er ist mein Seelenverwandter." | Open Subtitles | إنه توأم روحي |
Du bist mein Seelenverwandter. | Open Subtitles | إنك توأم روحي |