Ich bin dir doch egal, das hast du sehr deutlich gemacht. | Open Subtitles | أنا لست من إهتماماتك أيها الطبيب لقد أوضحت هذا تماماً |
In dieser Nacht, kam Mr. Moody einer sehr attraktiven jungen Frau näher, die sehr deutlich gemacht hat, dass sie Interesse an Sex mit ihm hatte. | Open Subtitles | وفي الليلة محط النقاش السيد مودي اقتربت منه شابة جذابة للغاية والتي أوضحت رغبتها |
Ich würde dir sagen, wo es ist, aber du hast sehr deutlich gemacht, dass du es nicht wissen willst. | Open Subtitles | لأخبرتك بمكانها، لكنك أوضحت أنّك لا تريد أن تعلم. |
Ich weiß nicht, was deine Mission ist Bolivia, du hast sehr deutlich gemacht dass es mich nichts angeht. | Open Subtitles | أنالاأعرفما مهمتكم هي، بوليفيا، وكنت قد جعلت من الواضح جدا أنه هو شيء من قلقي. |
Ich denke, ich habe sehr deutlich gemacht, dass Sie keine Wahl haben. | Open Subtitles | أعتقد أنني جعلت من الواضح جدا لم يكن لديك خيار. |
Aber wir dürfen nicht gehen. Miss Pearl hat das sehr deutlich gemacht. | Open Subtitles | لكن لا يفترض بنا أنّ نغادر، السيدة (بيرل) أوضحت ذلك جيداً. |
Ich habe sehr deutlich gemacht, dass ich keine Marionette sein werde. | Open Subtitles | أوضحت جيداً أني لن أكون دُمية. |
Du hast das sehr deutlich gemacht. | Open Subtitles | لقد أوضحت ذلك تماما. |
Und zweitens: Warum sollte ich mit Barney flirten? Ich bin nicht an ihm interessiert und das habe ich sehr deutlich gemacht. | Open Subtitles | (وثانياً, لم سأتغزل بـ (بارني انا غير مهتمة به وقد أوضحت ذلك جيداً |
Mrs. Godfrey hat sehr deutlich gemacht, dass Sie das Kind nicht mitnehmen sollen. | Open Subtitles | السيده ( غودفري ) أوضحت الأمر لن تغادري بصحبه الطفله |
- Und das hast du mir sehr deutlich gemacht. - Athena, ich... | Open Subtitles | وأنت قد أوضحت ذلك - (أثينا) - |