Ich kenne ein Restaurant mit einem sehr guten Koch. | Open Subtitles | ماذا نستطيع ان نفعل قبل العشاء ؟ انا اعرف ان الطاهى هنا جيد جدا |
Und man muss definitiv einen sehr guten Psychologen finden. | Open Subtitles | وبالتأكيد ستعثرين على .نفساني جيد جدا في عمله |
Ich weiß am meisten über den Fall. Du bist in sehr guten Händen. | Open Subtitles | يبدو طبيعيا , أعرف بالكثير عن حالتكِ وأعدكِ سوف تكوني بأيدي أمينة |
Sie wird in sehr guten Händen sein. Sie haben für sie das Beste getan. | Open Subtitles | ستكون في أيدي أمينة لقد فعلت قصارى جهدك معها |
Ich sage doch, ich habe einen Plan, einen sehr guten Plan. | Open Subtitles | قلت لك أن لدي خطة. لدي خطة جيدة جداً. |
Sie hat alles, sie kommt aus einer sehr guten Familie. | Open Subtitles | اسمعني , انها حصلت على كل ذلك انها من عائلة جيدة جدا |
Aber wir haben Unterlagen über Sie, keine sehr guten. | Open Subtitles | لكن هناك أكثر من تقرير حيالك و إنها ليست جيدة للغاية. |
Für dieses habe ich einen sehr guten Grund. Einen sehr guten. | Open Subtitles | . لدي سبب وجيه لإبقاء هذا السر . سبب وجيه جداً |
Er muss einen sehr guten Grund dafür gehabt haben. | Open Subtitles | وكان يجب أن يكون سببا جيد جدا لأنه يريد أن يفعل ذلك. |
Um also 100 Jahre alt zu werden, reicht es nicht aus einen sehr guten Lebensstil führen, sondern man muss auch die Genlotterie gewonnen haben. | TED | لذا، لكي تعمّر لعمر المئة، ليس عليك الالتزام فقط بنظام حياة جيد جدا ، و لكن عليك أيضا أن تفوز بيانصيب الجينات . |
Sie haben einen sehr guten Geschmack, Mr. One Two. | Open Subtitles | لديك ذوق جيد جدا سيد ون تو |
Einen sehr guten Monat, wie ich sehe. | Open Subtitles | ارى انه كان شهر جيد جدا |
Mr Monk, Sie sind in sehr guten Händen. Es ist ein richtig gutes Krankenhaus. | Open Subtitles | أنت في أيد أمينة حقا إنها مستشفى عظيم حقا. |
Keine Sorge, Ihr Labor ist in sehr guten Händen. | Open Subtitles | لا داعي للقلق ان مختبرك في أيدي أمينة جدا |
Unsere kleinen Sprößlinge sind in sehr guten Händen. | Open Subtitles | نباتاتنا الصغيرة برعاية أيدي أمينة |
Die schreiben sehr guten Code wenn sie nicht gerade Zeit absitzen. | Open Subtitles | ...إنهم يكتبون شفرات جيدة جداً عندما لا يكونوا بالسجن |
Sie ist in sehr guten Händen. | Open Subtitles | إنها في أيدادي جيدة جداً |
Ich bekam ihn zu einem sehr guten Preis. | Open Subtitles | حسناً, (بري)، حصلت على صفقة جيدة جداً. |
Und innerhalb von einigen Wochen Behandlung konnten wir das Wachstum des Tumors so weit verlangsamen, dass wir letzendlich Milo´s Überlebenszeit auf das sechsfache der vom Tierarzt erwarteten Überlebenszeit erhöhen konnten, insgesamt mit einer sehr guten Lebensqualität. | TED | و خلال بضعة اسابيع من العلاج, تمكنا من إبطاء نمو السرطان حتى تمكنا في نهاية الأمر من زيادة فرص بقاء مايلو إلى 6 مرات ضعف ما توقعه طبيبه البيطري, و تمتع فيها بحياة جيدة جدا. |
Du warst sicher auf einem sehr guten College, was? | Open Subtitles | يجب ان تذهب إلى كلية جيدة جدا |
Das klingt nach einer sehr guten Spur, Detective. | Open Subtitles | أجل ، تبدو هذه فكرة جيدة للغاية أيتها المُحققة |
Unter nicht sehr guten Umständen. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن ظروفاً جيدة للغاية. |
Aus dem sehr guten Grund, dass die Polizei ihn nie lebend finden wird. | Open Subtitles | -لمَ لا؟ لسبب وجيه جداً هو أنّ الشرطة لن تجده حيّـاً |