"sehr schwer zu" - Translation from German to Arabic

    • من الصعب جدا
        
    • من الصعب جداً
        
    • تصعب
        
    • صعبة جدا
        
    • بالغ الصعوبة
        
    Es ist sehr schwer zu bestimmen, wer Informationen benötigt und wer nicht. TED من الصعب جدا معرفة من يحتاج الحصول على المعلومة، ممن لا يحتاجها.
    Das bedeutet, dass die Einstellungen, die Investoren veranlassen schlecht zu handeln, die zur Hypothekenkrise geführt haben, sehr schwer zu überwinden sein werden. TED هذا يعني أن التحيز الذي قاد المستثمرين للإخفاق، الذي أدى إلى أزمة الرهن سيبقى من الصعب جدا التغلب عليه.
    Tatsächlich ist dieser Lebensumstand sehr schwer zu erklären und für Außenstehende nur schwer zu verstehen. TED ولقد اتضح في الواقع أن هذا الوضع المعيشي من الصعب جداً أن يفسر ويفهم من قبل الناس الذين يعيشون خارجه.
    Es ist im Übrigen sehr schwer zu erkennen, was man für selbstverständlich hält. TED إنه من الصعب جداً أن نعرف، بالمناسبة، ما هو بالنسبة لك أمرا مسلما به.
    Es ist nämlich sehr schwer zu wissen, was man messen oder in Zahlen ausdrücken soll. TED لأنه، ومن ناحية، تصعب معرفة ما يجدر بك قياسه أو ما يجدر بك تكميمه.
    Zwei Teile waren sehr schwer zu übersetzen, bis Teal'c auffiel, dass es keine Worte waren. Open Subtitles كان هناك مجموعتين من الرموز صعبة جدا في الترجمة حتى تيلك أدرك أنهم ليسوا كلمات
    Werden die Ängste dann zu Tatsachen, verschlimmert sich die Angst – und die Leistung verschlechtert sich. Ist ein solcher Kreislauf erst einmal im Gange, kann er sehr schwer zu stoppen sein. News-Commentary الأمر أشبه برهبة المسرح. فالاستسلام لارتباك الأداء يؤدي إلى التردد أو فقدان الإلهام. ومع تحول الخوف إلى واقع، تتفاقم حالة القلق والارتباك ــ ويزداد الأداء سوءا. وبمجرد أن تبدأ مثل هذه الدورة، فقد يصبح إيقافها بالغ الصعوبة.
    Sie gab mir den Titel des Buches, nach dem wir suchen, aber ich fürchte, dass es sehr schwer zu finden sein wird. Open Subtitles أعطتني عنوان الكتاب الذى نبحث عن، ولكن أخشى أنه سيكون من الصعب جدا العثور عليها.
    Der Gedanke, dass Leo jemanden kurz davor getötet hat... ist sehr schwer zu verarbeiten. Open Subtitles التفكير ..بأن "ليو" قام بقتل أحدهم قبل لقد كان من الصعب جدا أن أتعايش مع هذه الفكره
    Sie sind zu einem Mann geworden, der sehr schwer zu finden ist. Open Subtitles بعد كل شيء ... كنت قد تم رجل من الصعب جدا العثور عليها.
    Jetzt könnten wir darüber diskutieren, ob die Kurve stetig steigt, oder ob sie eher der 80/20-Regel entspricht. Die obere Kurve ist sehr schwer zu erreichen. TED الآن أنا وأنت يمكن أن ننظر لهذا ومن ثم نبدأ في جدال هل هو في تدرج ، ويمكن أن أقول شيء مثل "قاعدة 20-80" وفي الحقيقة من الصعب جدا الوصول لذلك المستوى.
    Diese Insel war sehr schwer zu finden, ehe all diese Tricks veranstaltet wurden. Jetzt ist die Insel vollkommen verschwunden. Open Subtitles كان من الصعب جداً العثور على الجزيرة من قبل
    Fälle, die sehr schwer zu erklären waren, wurden verschleiert, um die Medien davon abzuhalten. Open Subtitles الحالات التي كان من الصعب جداً تفسيرها، كانوا يسارعون لحيازتها لإبقاء وسائل الإعلام بعيدة عنها.
    Der ist sehr schwer zu bekommen. TED من الصعب جداً أن يحصل، بطبيعة الحال.
    Ich glaube, dass diese Kombination sehr schwer zu schlagen ist, Arnold. Open Subtitles وسأعتقد بأنه سيكون من الصعب الفوز عليه، يا (آرنولد) من الصعب جداً
    Wir brauchen Langzeit-Datensätze, um gezielte Schritte zu planen. Wie schon erwähnt sind Tapire sehr schwer zu erforschen, weshalb wir uns hier auf indirekte Methoden verlassen müssen. TED نحتاج إلى قاعدة بيانات على المدى الطويل للمساعدة في عملية الحفاظ على تلك الحيوانات وقد قلت لكم إن حيوانات التابير تصعب دراستها للغاية، لذا يجب الإعتماد على طرق غير مباشرة لدراستها
    Und ich weiß, dass ich einige meiner Kunden manchmal beleidige, wenn ich das sage, aber ich meine es wirklich, wenn Sie das Namensschild des Computers wegnehmen könnten, wäre es sehr schwer zu sagen, wer ihn gemacht hat, weil sie alle Massenware, aber alle verschieden sind. TED وبصراحة, انا اعلم انني احيانا أسئ الى عملائي حينما أقول لهم هذا, ولككني أعنيها حقا, إذا استطعت ان تزيل اسم الحاسب فانها ستكون صعبة جدا بأن تحكم من صنعه لانهم جميعا نفس السلعة ولكنهم مختلفون
    Diese Frage ist sehr schwer zu beantworten. TED إنه سؤال الإجابة عليه صعبة جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more