"sehr sensibel" - Translation from German to Arabic

    • حساس جداً
        
    • حساس جدا
        
    • حساسون
        
    • حسّاسة جداً
        
    Er ist sehr sensibel, und wenn er draußen auf seinem Pferd ist, ist alles was er tut, Blätter anstarren und Gedichte über sie schreiben. Open Subtitles هو حساس جداً و عندما يخرج على الحصان كل ما يفعله هو التحديق بالأغصان و كتابة القصائد عنهم
    - Ich bin sehr sensibel, was die Gefühle anderer betrifft, und mir kam es heute Morgen so vor, als könnten Sie mich nicht ab. Open Subtitles -أنا حساس جداً تجاه مشاعر الناس، ولقد راودني احساس في هذا الصباح أنكِ تنظرين تجاهي تماماً
    Nun denn... Das Psycellium reagiert sehr sensibel auf Schmerz. Open Subtitles الآن، الـ "سايسيليم" حساس جداً للألم
    Er ist sehr sensibel und verträgt keine schädlichen Einflüsse. Open Subtitles انه طفل حساس جدا وهذا اكثر من سبب لازالة هذا الضرر...
    Ja, du bist sehr sensibel. Open Subtitles نعم,انت حساس جدا.
    Ich... will sie nicht schockieren, indem ich plötzlich verschwinde. - Sie sind nämlich sehr sensibel. Open Subtitles لا أريد أن أصدمهم بالاختفاء فجأة فإنهم حساسون من الداخل
    Sie sind sehr sensibel. Open Subtitles إنهم حساسون جداً
    Denken Sie daran, dass seine Augen sehr sensibel in den nächsten Wochen sein werden. Open Subtitles تذكّري الآن، عيناه ستكون حسّاسة جداً للأسابيع القليلة القادمة
    Ich bin auch sehr sensibel. Open Subtitles أنا أيضاً حسّاسة جداً
    - Und sehr sensibel! Open Subtitles (بوب وايلي) شخص حساس جداً.
    Er ist sehr sensibel. Open Subtitles إنه حساس جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more