Marty, ich werde sehr traurig sein, wenn du gehst. | Open Subtitles | أتعلم, يا مارتى, سأكون حزيناً لرؤيتك تمضى. |
Und ich musste eine Woche im Bett bleiben. Ich war sehr traurig. | Open Subtitles | وأنا كنت في المنزل على السرير لمدة أسبوع وأنا كنت حزينة جدا |
Und ich möchte, dass du dich als meine Freundin ausgibst, damit sie sehr traurig wird und dann die Hochzeit absagt, und dann mit mir durchbrennt. | Open Subtitles | واريدك ان تتظاهري انك صديقتي المقربة بحيث تصبح حزينة جداً وبعد ذلك تلغي حفل الزفاف وبعد ذلك تهرب معي |
Sie winkten Ihren Freunden zum Abschied. Sie sind offenkundig sehr traurig. | Open Subtitles | أيضا لوحت بيدك مودعا اصدقاءك من الواضح انك حزين جدا |
Was ich nicht tun werde, weil ich sehr traurig wäre. | Open Subtitles | لكنني لن أفعل لأنني سأكون حزين جداً |
Er ist sehr traurig. Er hat seine Freundin verloren. Er muss schlafen. | Open Subtitles | إنه حزين للغاية ، لقد فقد حبيبته يحتاج للنوم |
Ja, das ist mir selber passiert. Das war sehr traurig. Nächste Frage. | Open Subtitles | أجل في الواقع حدث لي لقد كان محزناً جداً ، حسناً السؤال التالي |
Marty, ich werde sehr traurig sein, wenn du gehst. | Open Subtitles | أتعلم, يا مارتى, سأكون حزيناً لرؤيتك تمضى. |
Mein Vater war sehr traurig, dass er keine Enkelkinder hatte. | Open Subtitles | والدي كان حزيناً للغاية لم يُرزق بأي أحفاد |
er schien sehr traurig, und ich hasse es, wenn es nochmal passiert. | Open Subtitles | بدى حزيناً و أكره أن أرى هذا يحدث مجدداً |
Sie wäre sehr traurig gewesen, wenn sie gewusst hätte, dass sich Won-Mo Jenny gezeigt hatte. | Open Subtitles | ستكون حزينة جدا لو إكتشفت انه ظهر من قبل لجيني |
Du musst im Moment sehr traurig sein. | Open Subtitles | أعرف أنه لا بد و أنكى حزينة جدا الآن |
In eine, die Sie jeweils sehr glücklich, sehr traurig und ängstlich macht. | Open Subtitles | واحد يجعلُكِ سعيدة جداً و واحد حزينة جداً و واحد خائفة جداً |
Du schienst nur sehr traurig zu sein. | Open Subtitles | لا. لقد بدى أنك حزينة جداً... |
Big John war sehr traurig . Er stand oben auf dem Berg ... | Open Subtitles | هذا جعل جون الكبير حزين جدا وقف أعلى الوادي ، مثل هذا: |
"Ich bin natürlich sehr traurig, aber er lebte, wie er es wollte, ganz bis zum Ende." | Open Subtitles | وبالطبع , انا حزين جدا ولكنه عاش حياة بشروطه هو حتى في نهايته |
- Ja, sehr traurig. | Open Subtitles | - نعم، حزين جداً. |
Ich bin sehr, sehr traurig. | Open Subtitles | حزين جداً |
Denn Faxe verträgt keinen Kaffee. Das machte Faxe sehr traurig. | Open Subtitles | بالنسبة للقهوة لم تتفق مع فاكسي ، مما جعل فاكسي حزين للغاية. |
- Weil es sehr traurig war? | Open Subtitles | -لأن الأمر كان محزناً جداً ؟ |
Es ist sehr traurig. Aber es ist Zeit, darüber hinweg zu kommen. | Open Subtitles | هذا محزن جداً ولكن حان الوقت للتغلب على ذلك |
Wenn du sterben würdest, wäre ich sehr orientierungslos, sehr traurig, und ich wäre auch besorgt, wie ich die Miete bazahlen soll, ja. | Open Subtitles | إن مت، سأكون مشوشة للغاية وحزينة للغاية وسأقلق أيضًا عن كيف سأدفع الإيجار، نعم |
Sehr schlecht. Und das macht mich sehr traurig, weil ich die Nase voll von der schlechten Lage hier hab. | TED | وهذا يجعلني حزينا جدا، لأنني سئمت وتعبت من الأشياء التي لا تعمل. |
Sie war traurig. sehr traurig. | Open Subtitles | أنها كانت حزينة للغاية |
Ich weiß, es ist sehr traurig. | Open Subtitles | أعلم ذلك، إنه أمر محزن للغاية. |
Und das ist sehr traurig, weil ich nur fünf Generationen zurückgehen kann, | TED | وهو المحزن نوعا ما، لأني أستطيع العودة لخمسة أجيال سابقة، |