"sei du" - Translation from German to Arabic

    • كن على
        
    • كوني على
        
    • أريدك أن تكون
        
    • أنت كن
        
    • كونِي أنت
        
    Sei du selbst, sprich aus deinem Herzen und solche Sachen ... Open Subtitles كن على سجيتك، تكلم من قلبك أشياء من هذا القبيل
    Das ist wahrscheinlich nur eine andere Formulierung für 'Sei du selbst'. Open Subtitles على الأرجح هي مرادف لجملة "كن على طبيعتك"
    Sei du selbst, nur weniger Latino. Open Subtitles كوني على طبيعتكِ ، فقط كونِ أقلّ لاتينيةً
    Sei du selbst und du bist großartig. Open Subtitles كوني على طبيعتك وستكونين رائعة
    Sei du selbst. Open Subtitles أريدك أن تكون نفسك
    Sei du ruhig! Open Subtitles أنت كن هائ
    Sei doch einmal realistisch! - Sei du doch mal realistisch. Open Subtitles كن واقعياً هذه المرة فقط كلا، كونِي أنت واقعية
    Sei du selbst, das ist leicht. Open Subtitles كن على طبيعتك وحسب الأمر هَيْن
    Sei du selbst. Alle anderen sind schon besetzt. Open Subtitles - كن على سجيتك، الجميع يتقبل الأمر
    Entspannt dich einfach. Sei du selbst! Open Subtitles كن على سجيتك
    Sei du selbst. Open Subtitles كن على سجيتك..
    Sei du selbst. Open Subtitles كن على سجيتك.
    Sei du selbst, Floki. Open Subtitles كن على سجيتك يا (فلوكي)
    Geh deinen eigenen Weg. Sei du selbst. Open Subtitles افعلي بطريقتك الخاصة، كوني على طبيعتك
    - Sei du selbst. - Ich weiß. Open Subtitles كوني على سجيتك- ...أعرف، أنا فقط-
    - Rede einfach. Sei du selbst. Open Subtitles -فقط تحدثي، كوني على سجيتك .
    Sei du selbst. Open Subtitles أريدك أن تكون نفسك
    Sei du mein Trauzeuge. Open Subtitles أريدك أن تكون بلدي أفضل رجل.
    - Nein, Sei du ruhig! Open Subtitles - لا أنت كن هادئ !
    - Sei du ruhig! Open Subtitles - أنت كن هادئ !
    Sei doch einmal realistisch! - Sei du doch mal realistisch. Open Subtitles كن واقعياً هذه المرة فقط كلا، كونِي أنت واقعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more