Er will sich schon sein Leben lang an diesen Leuten rächen. | Open Subtitles | لقد كان يحاول أن يتعادل مع أولئك الأشخاص طوال حياته |
Mein Vater war sein Leben lang ein städtischer Angestellter und meine Mutter war Hausfrau. | TED | كان والدي عامل في المدينة طوال حياته. وكانت والدتي ربة منزل. |
Ich denke, es ist möglich, dass ein Mann sein Leben lang nur eine Frau liebt und gut damit beraten ist, ja. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا محتمل لرجل واحد يعشق امرأه واحده طوال حياته و يعديها افضل ما لديه |
Vielleicht ist es unnatürlich, sein Leben lang bei einer Person zu bleiben. | Open Subtitles | ربما ليس طبيعيا أن تبقى متزوجا من نفس الشخص طوال حياتك |
Der Mann hat sein Leben lang an artübergreifender Genetik gearbeitet. | Open Subtitles | ذلك الرجل عمل طيلة حياته على تهجين الفصائل جنياً. |
Was er sein Leben lang wollte, oder was er war? | Open Subtitles | ما الذى أراده طول حياته أو الذى كان يريده؟ |
Er hat sein Leben lang versucht, das Mutanten-Problem zu lösen. | Open Subtitles | لقد قضي حياته كلها في محاولة لحل مشكلة المتحولين |
Er wird sein Leben lang vor der Polizei davonlaufen. | Open Subtitles | سيقضي بقيه حياته يهرب من الشرطة |
Einen lausigen Drachen, und das wirst du ihm sein Leben lang vorwerfen! | Open Subtitles | تنين رديء واحد ! و أنت ستتكلمين عن هذا طوال حياته |
sein Leben lang war er ein netter, ruhiger Junggeselle, der im Dorf sehr beliebt war. | Open Subtitles | لطيف ، ظل عازبا طوال حياته . لطيف مع كل شخص فى القرية . |
Er aß immer strikt vegetarisch, sein Leben lang, und nun hat er Krebs und stirbt bald. | Open Subtitles | طوال حياته. والآن مصاب بالسرطان أعتقد انه قرار يتخذه الناس |
Er hat sein Leben lang nur für uns gearbeitet und ich finde, er hat es nicht verdient, in so einem Loch zu liegen. | Open Subtitles | لقد عمل طوال حياته ليسد حاجتي. هذا أقل ما يمكن أن أفعله له. |
Mein Alter war sein Leben lang keine zehn Kilometer von seinem Hof weg. | Open Subtitles | الأمر صحيح, أليس كذلك؟ أباي لم يبعد عن مزرعته أكثر من 10 كيلومتر طوال حياته |
Mein Vater suchte sein Leben lang danach. Ich kann nicht weg. Ich muss es sehen. | Open Subtitles | والدي كان يبحث عن هذا طوال حياته لا يُمكنني الرحيل الآن، يتوجب أخذها. |
Er kreuzte bei mir auf, nahm den Mund voll... wie er sein Leben lang Hexen getötet hätte. | Open Subtitles | أتى إلى منزلي وهو يردد كلاماً عن قتلهِ للساحرات طوال حياته |
Du bist ein Versager, der sein Leben lang... nur Billigjobs hinterherläuft. | Open Subtitles | أنت فاشل، تراوغ طوال حياتك سعياً وراء أعمال زهيدة الراتب |
Die Wahrheit ist, wenn man sein Leben lang Geld hatte... | Open Subtitles | في الحقيقة لو أنك تمتلك المال طوال حياتك |
Und er behielt sein Leben lang diese Überzeugung bei? | Open Subtitles | وحمل هذا النوع من الإقتناع طيلة حياته ؟ |
Dad hat sein Leben lang für uns beide geschuftet, und er hat dich geliebt, Declan. | Open Subtitles | كدح أبونا من أجلنا طيلة حياته ولقد أحبك يا (ديكلان). |
Wolffs Vater arbeitete sein Leben lang als Mechaniker bei PTB Aviation. | Open Subtitles | والد (وولف) كان ميكانيكيا عمل طول حياته في مدرج الطائرات |
Er ist sein Leben lang auf der Flucht, wenn wir ihn nicht kriegen. | Open Subtitles | سيقضي حياته كلها في الهرب اذا لم نقبض عليه اليوم |
Diesen Eindruck wird er sein Leben lang mit sich tragen. | Open Subtitles | تلك الصوره ستتبعه بقيه حياته |
Wenn er Pech hat, sein Leben lang. | Open Subtitles | -أو ما تبقى من حياته |
Er macht sein Leben lang nichts anderes. | Open Subtitles | سينجح بالأمر، هذا ما تتمركر حياته بأكملها حوله، |