"sein zuhause" - Translation from German to Arabic

    • منزله
        
    • بيته
        
    • موطنه
        
    • ومنزله
        
    Ihr zwei macht einen ungewöhnlichen Tox-Screen, ihr zwei durchsucht sein Zuhause. Open Subtitles أنتما قوما بفحص غير معياريّ للسموم، وأنتما قوما بتفتيش منزله
    Jetzt gibt es nur einen Ort für ihn: sein Zuhause. Open Subtitles هناك مكان واحد يستطيع الذهاب اليه الأن منزله
    Amy war sein Zuhause. Er hat den Schiffsuntergang überlebt. Open Subtitles آمي كانت منزله هو الناجي من رعب تحطم السفينة
    Semba Island war in den letzten 12 Jahren sein Zuhause. Open Subtitles جزيرة سيمبا كانت بيته خلال السنوات ال 12 الاخيرة.
    Du bist seine Frau und dies ist sein Zuhause... Open Subtitles أنت زوجته ، وهذا بيته.. ـ
    Ich muss nicht mehr zurückkehren, das Zauberschwert hat sein Zuhause gefunden. Open Subtitles لآ أريد أن أذهب للمنزل بسبب السيف السحري قد عثر على موطنه
    Er lernte unsere Sprache, erduldete Haß und Gewalt, und arbeitete, weil er bei Amy Foster sein Zuhause gefunden hatte. Open Subtitles تعلم لغتنا تحمل البغض والعنف وجنى الثمار، لأنه وجد منزله في آمي فوستر
    Man darf sein Zuhause und die Familie schützen. Open Subtitles للإنسان الحق في حماية منزله وحبيبته ، أليس كذلك ؟
    Ich vermute, sein Zuhause wurde mittlerweile von anderen gemietet. Open Subtitles وأفترض أن منزله مستأجر الآن من قبل أناس آخرين
    Ich habe mich sogar noch schuldiger gefühlt, also ließ ich ihn mich zum Essen ausführen, wo ich erfahren habe, dass er ebenfalls sein Zuhause verloren hat. Open Subtitles فشعرت بالذنب أكثر فوافقت على تناول العشاء معه حيث علمت أنه فقد منزله أيضاً
    Nirgends. Das hier war sein Zuhause. Open Subtitles لا يمكث في مكان فقد كان هذا المكان منزله
    Ich weiß nicht, wie lange er bleiben wird, aber vorerst ist das hier sein Zuhause. Open Subtitles لست واثقاً كم سيمكث هنا، ولكن سيكون هذا منزله
    Angesichts der Schatten, die sein Zuhause heimsuchten, war der König gezwungen, seine geliebte Tochter fort zu schicken, und alle Verbliebenen davon zu überzeugen, dass sie für immer verloren sei. Open Subtitles وعندما رأى ظلال أعدادئه بالقرب من منزله نقل الملك أميرته المحبوبة لمكانٌ بعيد ،و أقناع الذين تبقوا
    Dann bringen wir den kleinen Burschen mal in sein Zuhause. Open Subtitles دعونا الحصول على هذا فلة قليلا إلى منزله الجديد.
    Sein Caprice war sein Zuhause. Open Subtitles رجل، كان هذا نزوة لديه مثل منزله.
    Ich dachte, dass meine Kräfte ihm helfen könnten sein Zuhause zu finden. Open Subtitles -أعتقدت بأن قدرتي قد تساعده في إيجاد منزله
    - Ja richtig. Ein guter Pfadfinder verlässt nie sein Zuhause, ohne sein Marshmallow Päckchen. Open Subtitles -هذا صحيح ، الكشّاف الجيد لايغادر منزله من دون عدّته
    Es ist sein Zuhause. Gut. Open Subtitles ويعتبر السجن بيته
    Es war sein Zuhause. Open Subtitles لقد كان هذا بيته
    Das hier ist sein Zuhause. Open Subtitles هو في بيته الآن، سيكون بخير.
    Weil diese schöne Stadt sein Zuhause ist. Open Subtitles لأن تلك البلده الجميله هى موطنه
    Für Kyle ist das sein Zuhause. Open Subtitles عند كايل , هذا موطنه
    Und nachdem er sein Geschäft und sein Zuhause verloren hat, und dann nach alledem verlieren wir den Prozess. Open Subtitles وخسر عمله ومنزله ، ثم... بعد كل شيء ، خسرنا القضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more