"Obwohl das Gesetz Humperdinck das Recht zusprach, seine Braut zu wählen, | Open Subtitles | و رغم أن قانون البلاد أعطى هامبردينك الحق فى أختيار عروسه |
Und jetzt, da er seine Braut hat, wird er Generationen schaffen. | Open Subtitles | والآن وقد بات يملك عروسه سوف ينجب أجيالاً |
seine Braut wurde vor einer Woche entführt. | Open Subtitles | عروسه خطفت قبل إسبوع |
Christus liebte seine Braut, die Kirche, und gab sein Leben für sie hin. | Open Subtitles | المسيح أحب عروسته التي هي الكنيسة ووهب نفسه لها |
Du bist seine Braut. | Open Subtitles | أنتِ عروسته |
Wenn Guy Carpenter erfahren hätte, dass seine Braut niederer Herkunft war und ihre Tante mit einem Hackmesser umgebracht hat... | Open Subtitles | لو فقط , اكتشف جاى كاربنتر انه على وشك الزواج من امرأة ذات اصل وضيع والتى ضربت عمتها حتى الموت بالساطور... |
Sei ehrlich. Nun, ich habe seine Braut gestohlen. | Open Subtitles | في الحقيقه، لقد سرقت عروسه |
Ich muss nur ein Missverständnis klären, das seine Braut sicher nicht hören soll. | Open Subtitles | (ليس الآن يا (جايب إنهما على وشك الزواج أحتاج فقط لتسوية سوء تفاهم لا أظن سام يرغب أن تسمعه عروسه |
Der gefallene Engel sucht seine Braut. | Open Subtitles | الملاك الهابط يبحث عن عروسه |
-Graf Olaf ist wütend auf seine Braut. | Open Subtitles | الكونت "أولاف" مستاء من عروسه. |
Aber nun war seine Braut unglücklich. | Open Subtitles | "لكن عروسه كانت حزينة الآن،" |
Ich habe seine Braut geküsst. | Open Subtitles | فأنا... من قبّل عروسه. |
-Ich bin nicht seine Braut. | Open Subtitles | لست عروسه. |