Im Gepäck ihren Bruder, seine Tochter, Machas Knete und ne Menge Spaß. | Open Subtitles | لقد أخذت أخيك و ابنته و أموال ماكا و متعت نفسك |
Ich bin seine Tochter. Das ist seine Bohrinsel. Was erwartest du? | Open Subtitles | انا ابنته , هذه حفارته , ما الذي تتوقعه ؟ |
Ich will ihn verstehen: Warum nimmt er seine Tochter nicht mit? | Open Subtitles | انا احاول فهم طريقة تفكيره لماذا لم يأخذ ابنته معه؟ |
Der Zar ist tot, die Sage geht Dass seine Tochter heut noch lebt | Open Subtitles | بالرغم من أن القيصر لم ينجو ما زالت أبنته علي قيد الحياة |
Während seine Tochter durch die Stadt läuft mit einem Treuhandfonds Kind. | Open Subtitles | بينما ابنته تتنقل بجميع أنحاء المدينة مع حساب توفيري ضخم. |
Dann ging er in das Krankenhaus um seine Tochter zu besuchen. | Open Subtitles | ثم ذهب الي المستشفي كي يطمئن علي حالة ابنته الصحية |
Wenn er seine Tochter wieder-haben will, kann er es sich verdienen. | Open Subtitles | متعقب من الطراز العالمي إذا أراد إخراج ابنته من السجن |
Seit sich seine Tochter umgebracht hat, kommt er jeden Tag hierher. | Open Subtitles | حتى عندما ابنته قتلت نفسها انه يأتي إلى هنا يومياً |
Also wird ein Geschäftsmann bei dem Gedanken dahinschmelzen, dass seine Tochter BWL studiert und sich knallhart durchsetzt. | TED | وكنتيجة، الأب رجل الأعمال سوف يحب فكرة أن ابنته الحاصلة على أستاذية إدارة الأعمال لديها رؤى صلبة |
Er lud alle Prinzen ein: anzutreten und seine Tochter im Pfeifen zu besiegen. | TED | وقام بدعوة كل الامراء الى قصره بهدف هزم ابنته في التصفير |
Ein Vater, der sich ursprünglich dagegen sperrte, als seine Tochter durch so einem Chor ihr Coming Out hatte, schreibt nun Lieder für sie. | TED | أب احداهم وقد كان في بداية الامر معارضا لظهور ابنته في فرقة كهذه الان يكتب لهن الأغاني. |
Steckt seine Tochter 20 Jahre lang in die Mottenkiste und kommt schleichend auf Zehenspitzen zurück, mit Tränen in den Augen, um Moralpredigten zu halten. | Open Subtitles | لقد ترك ابنته, وبعد 20 سنة, عاد مرة آخرى والدموع في عينيه.. ليفعل ماذا, انا اسألك؟ |
- Du denkst, dieser Herr und seine Tochter verlieren 600 Dollar an mich, um mich später umso besser rupfen zu können, hm? | Open Subtitles | أعتقد انك تفكر ان هذا الرجل و ابنته خسروا 600 دولارا ليسلبونى فيما بعد |
Er sollte Sie als Aufpasser für seine Tochter anstellen. | Open Subtitles | كان يجب أن يستخدمك لتحرص على بقاء ابنته تلك بالمنزل. |
Normalerweise würde die Frau des Kommandanten ins Fort reisen, nicht seine Tochter. | Open Subtitles | لو كانت بخير.فان قائد الحصن ستتم زيارته من قبل زوجته.. وليس ابنته |
Es war so tief, dass er mir sterbend seine Frau und seine Tochter anvertraute. | Open Subtitles | هكذا كانت ثقته الكامله بى حتى انه وهو على سرير الموت اوكل الى العنايه بزوجته و ابنته |
Er vertraute Ihnen seine Frau und seine Tochter an. | Open Subtitles | ولقد وثق بك للايصال الى بر الامان كلا من زوجته و ابنته |
Er ist seit Tagen hier und fragte, ob ich seine Tochter gesehen habe. | Open Subtitles | أنه موجود هنا منذ يومين الأن. سألني أن كنت قد رأيت أبنته. |
Ich hatte keine Ahnung von den Risiken, die er und seine Tochter eingingen. | Open Subtitles | لم تكن لدي أدنى فكرة عن المخاطر التي كان يواجهها هو وابنته. |
König Acrisius von Argos hat seine Tochter und deren Kind auf das Meer verbannt. | Open Subtitles | الملك اكريسيوس من ارغوس قذف بنته وطفلها إلى البحرِ |
Wenn sie versiegelt ist, darf keiner rein. Wir versuchen, seine Tochter zu erreichen. | Open Subtitles | عندما يرفع الختم، سيجمد سنحاول أن نتصل بإبنته |
Er arbeitete so viel, dass er seine Tochter aus den Augen verlor. | Open Subtitles | عن صديق لي كان مشغول للغايه في العمل ابعد ناظريه عن ابنتة الجميله |
Du hast mich verlassen, seine Tochter umworben und mich dem Schicksal überlassen. | Open Subtitles | لقد تخليت عني أعطيت قلبك لأبنته وتركتني هنا أتعفن |
Jedenfalls hasst er dich anscheinend und würde lieber alles Mögliche tun, als dich seine Tochter heiraten zu lassen, was beinhaltet, dich töten zu lassen. | Open Subtitles | أتضح أنه يكرهك و يود فعل أي شيء لمنعك من الزواج بابنته |
Ich frage mich nur gerade warum ein liebender Vater und Ehemann... launisch und zurückgezogen wurde, nicht mehr mit seiner Frau sprach, und aufhörte Origami für seine Tochter zu basteln. | Open Subtitles | أنا فقط أفكر لماذا والد وزوج محبوب يصبح منعزلا و متقلب المزاج ويتوقف عن التحدث لزوجته ويتوقف عن عمل الأوريغامي لابنته ؟ |
Ich bin sicher, du weißt, dass seine Tochter nicht verfügbar ist für die nächsten drei Monate, da sie eine Kreuzfahrt nach Paris und Ähnlichem macht. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تعلم أن إبنته لن تكون متوفرة لـ الثلاث أشهر القادمـة أخذت رحلة ما عبر المحيط لباريس وما إلى ذلك |
seine Tochter lebt also? | Open Subtitles | هل قال بأنَّ إبنتهُ لا تزال على قيد الحياة؟ |
Vielleicht sollte ich mir mehr Sorgen um seine Tochter machen. | Open Subtitles | من المحتمل أنة يجب علي أن أقلق أكثر من ناحية أبنتة |
Es ist seine Tochter. | Open Subtitles | أنها أبنتهُ |
Und das ganze Buch ist eine e-mail an seine Tochter, die gestorben ist. | Open Subtitles | و الكتاب بأكمله بريد إلكتروني لإبنته ، لكنها ميتة |
Dann lassen Sie mich wenigstens die Hosts abziehen, die Kontakt mit ihm hatten, wie seine Tochter, | Open Subtitles | إذاً دعني على الأقل أسحب المُضيفين الذين تواصلوا معه. (كإبنته (دولوريس. |