"seinem schatten" - Translation from German to Arabic

    • ظله
        
    Ein Herrscher sollte wohl überlegen, bevor er handelt, und darauf achten, daß er sich nicht vor seinem Schatten fürchten muß. Open Subtitles أقول أن الأمير يجب أن يكون متمهل في إتخاذ القرار ويجب أن تراقبي أنه لن يخاف من ظله
    Ich rede mit seinem Schatten, der aus feinem Staub besteht. Open Subtitles كما لو كنت كأنني أتحدث إلى ظله العالق .في التراب
    Dein Freund steht der härtesten Entscheidung seines Lebens gegenüber und wer immer in seinem Schatten steht, wird die Konsequenzen teilen. Open Subtitles صديقك سيواجه الأختيار الأصعب في حياته و كل من في ظله سوف يشاركون في النتيجة
    Er ist sehr attraktiv... und hat eine Menge Leute, die sich in seinem Schatten verstecken,... aber, verstehen Sie mich nicht falsch, er ist ein großartiger Chirurg... und er kann eine grelle Show abziehen,... aber kultiviert er auch Talent? Open Subtitles ويلاقي قبولاً حسناً وهناك الكثير ممن يقبعون في ظله ولكن تسيء فهمي فهو جراح عظيم ويمكنه أن ينجح في جراحات مذهلة ولكن هل هو يشحذ الموهبة فعلاً ؟
    Ich stand immer in seinem Schatten. Open Subtitles جعلني في ظله طيلة حياتي
    'Ich liege in seinem Schatten. Open Subtitles أنا ممددة فى ظله.
    Die ganze Welt soll unter seinem Schatten sterben. Open Subtitles سيموت العالم كله بأسفل ظله
    Du stehst immer noch in seinem Schatten. Open Subtitles لا تزال واقعاً في ظله
    Ich folgte seinem Schatten, und plötzlich... Open Subtitles تبعت ظله... حتى، فجأة...
    Nicht nur vor seinem Schatten. Open Subtitles -أنا أخشى من ظله
    - Werd zu seinem Schatten. Open Subtitles -تعلم ان تحب ظله
    Folge seinem Schatten, und du bist da. Open Subtitles -إتبع ظله وستكون هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more