Wenn junger Herr gehen in böse Burg, wird armer Gurgi seinen Freund nie wiedersehen. | Open Subtitles | لو ذهب سيدي إلى القلعة الشريرة جارجي المسكين لن يرى صديقه مرة أخرى |
Achilles hätte sicherlich sein Leben riskiert oder geopfert, um seinen Freund Patroklos zu retten. | TED | قد ضحى أخيل بالتأكيد بحياته أو أعطى حياته ليحمي صديقه باتروكلوس. |
Leider noch nicht. Da erledigt ein Mann einen Sheriff, weil er seinen Freund verraten hat. | Open Subtitles | إنها قصة عن رجل يطارد شريفاً كان يعتدي على صديقه المقرب |
Du denkst, dass nur du Freunde ganz oben hast, aber ich sage dir, der Kardinal nahm meine Hand und nannte mich seinen Freund. | Open Subtitles | انت تعتقد ان اصدقاؤك فقط يبحثون اننى اقول لك الكاردينال أخذ يدى و دعانى صديقه |
In Phase eins werden wir seinen Freund Josephson für eine Falle benutzen. | Open Subtitles | فى الجانب الأول نستخدم صديقه جوسيفسون , لنضع له مكيده. |
Finley kam bei einem Brand um, als er seinen Freund retten wollte. | Open Subtitles | فينلى توفى فى حريقاً كيميائياً محاولاً أنقاذ صديقه |
Dieser Bursche hätte nach seiner Waffe greifen können, nachdem du seinen Freund schlugst. | Open Subtitles | ذلك الشخص امسك بمسدسه بعدما رآك تضرب صديقه ربما |
Ein Ben Willis habe seinen Freund ermordet. | Open Subtitles | لكنه يبدو واثقاً تم قتل صديقه بالطريق من قبل المدعو بن ويليس |
Jack brach diesem Offizier einen Arm und ein Bein, dann stahl er einen Hubschrauber und flog in die Stadt, um zur Erinnerung an seinen Freund einen zu heben. | Open Subtitles | ثم سرق هليوكبتر وذهب إلى البلدة ليشرب نخب صديقه قسطنطين |
Der andere Frosch vermisste seinen Freund zwar und war tief betrübt. | Open Subtitles | ولكن الضفدع الاخر فقد صديقه بالطبع ساده الحزن الشديد على صديقه |
Als ich aufgewachsen bin, war die Vorstellung, dass der Bürgermeister von Los Angeles mich seinen Freund nennen würde, nichts wovon ein Kind geträumt hätte. | Open Subtitles | وأنا أكبر, فكرة أن يعتبرني عمدة لوس انجليس صديقه لم تكن شيئا يمكن لطفل مثلي أن يحلم بها |
Weiß Mom, dass du Eric verboten hast, seinen Freund mitzubringen? | Open Subtitles | بارت هل تعلم امي انك منعت اريك من اصطحاب صديقه الحميم ؟ |
Aber als ich ihn fragte, ob der seinen Freund tötete, blitze Reue auf. | Open Subtitles | لكن حينما سألته إن كان قتل صديقه ، فومض ندماً. |
Er hat sogar ein Stipendium... und jetzt nennt er seinen Freund "Eierkopf"? | Open Subtitles | وحاصل علي منحة أكاديمية كاملة والأن يطلق علي صديقه "حليق الرأس"؟ |
Er hat sogar ein Stipendium... und jetzt nennt er seinen Freund "Eierkopf"? | Open Subtitles | وحاصل علي منحة أكاديمية كاملة والأن يطلق علي صديقه "حليق الرأس"؟ |
Sag ihm, er soll seinen Freund, den Metzger, mitbringen, falls er ihn finden kann. | Open Subtitles | أخبِره أن يُحضر صديقه الجزّار، إن كان يستطيع أن يجده من الأساس. |
Sobald er seinen Freund tötet, macht es das einfacher, die Prostituierten zu töten. | Open Subtitles | حسنا,ما أن قتل صديقه ذلك يجعل من الأسهل قتل العاهرات |
Weißt du noch, wie Edmond seinen Freund aus dem Sack rauszieht und ihn versteckt? | Open Subtitles | .. اذا هل تتذكر كيف إيدموند أخرج صديقه من الحقيبة وقام باخفائه |
Die Tatsache, dass es ein Unfall war, hilft, aber die Tatsache, dass er seinen Freund dreißig Jahre im Gefängnis sitzen ließ, nicht. | Open Subtitles | حقيقة أنه كان حادثا يساعد، ولكن الحقيقة أنه تدع صديقه الجلوس في السجن لمدة 30 عاما لا. |
Er suchte seinen Freund... - Harvey. | Open Subtitles | أخبرنى بأنه يبحث " عن صديق له يدعى "هارفـى |
Dr.Mystery will einen Freifahrtsschein, damit er seinen Freund schnappen kann ? | Open Subtitles | و كل ما يريده الدكتور الغامض هو جواز مرور ليلحق بصديقه |