"seit über einer" - Translation from German to Arabic

    • منذ أكثر من
        
    • لأكثر من
        
    • منذ اكثر من
        
    • لاكثر من
        
    seit über einer Stunde. Sie hat sich hingelegt und ist eingeschlafen. Open Subtitles إنها تنام منذ أكثر من ساعة فقط تمددت ونامت
    Und weil du das Haus seit über einer Woche nicht mehr verlassen hast, und du kannst nicht einfach immer drinnen bleiben und alte Filme anschauen. Open Subtitles ولأنّك لم تخرج من المنزل منذ أكثر من أسبوع، ولا يمكن أن تبقى بالداخل وتشاهد الأفلام القديمة بدون توقف.
    Kann mir einer sagen, was die seit über einer Stunde da drin machen? Open Subtitles ماذا بحق الله يفعل هؤلاء المحلفين داخل الحجرة لأكثر من ساعة ؟
    Vor meinem Fenster steht ein Kerl, schon seit über einer Stunde. Open Subtitles أخبرك. هناك منحرف. هو يقف بالطابق السفلي لأكثر من سّاعة.
    Clark, ich habe Sie seit über einer Woche nicht gesehen. Open Subtitles كلارك، أنا لم أرك منذ اكثر من اسبوع
    Dieses Ding hier steht seit über einer Stunde auf 180 Grad. Und der ist noch nicht mal warm. Open Subtitles هذا الشيء مضبوط على درجة حرارة 350 لاكثر من ساعة
    Ich stehe hier seit über einer Stunde, hier ist kein Mensch. Open Subtitles أنا أقف هنا منذ أكثر من ساعة ولم أرى شخص قط
    Verzeihen Sie. Ich warte hier schon seit über einer Stunde. Open Subtitles اعذريني، أنا أنتظر هنا منذ أكثر من ساعة
    Charlotte ist seit über einer Woche tot. Open Subtitles تشارلوت متوفيه منذ أكثر من إسبوع
    - Er sagt, er hätte Mom seit über einer Woche nicht gesehen. Open Subtitles قال إنه لم يرَ أمنا منذ أكثر من أسبوع.
    Ich warte schon seit über einer Stunde. Open Subtitles أنا أنتظر منذ أكثر من ساعة
    Da wartet eine Dame auf dich. Sie wartet seit über einer Stunde. Open Subtitles تنتظرك امرأة منذ أكثر من ساعة
    Das sage ich mir auch immer wieder, seit über einer Woche, aber es nützt nichts. Open Subtitles لقد كنت أكرر هذه الكلمات لنفسي لأكثر من أسبوع من الآن وقد وجدتها غير حقيقية
    Was bedeutet, dass unser Mr. Norman hier seit über einer Woche tot ist. Aber die Datenlücke bei Credit Versoix war vor sechs Tagen. Open Subtitles الذي يعني ان السّيد نورمان هنا كان ميت لأكثر من الإسبوع
    Ich stehe seit über einer Stunde in der Schlange. Open Subtitles لقد تم الانتظار في الطابور لأكثر من ساعة.
    Weißt du, er murmelt schon seit über einer Stunde so vor sich hin. Open Subtitles أتعرفين، كان يغمغم مثل هذا لنفسه لأكثر من ساعة
    Und ich habe dich seit über einer Stunde nicht geküsst! Open Subtitles هل تدركين أننى لم أقبلك لأكثر من ساعة ؟
    seit über einer Stunde sitzt du so da. Open Subtitles أنت جالسا هنا لأكثر من ساعة ما الأمر؟
    Er ist seit über einer Stunde da drin. Open Subtitles "كريل" انه بالداخل منذ اكثر من ساعة.
    Wir sitzen jetzt hier seit über einer Stunde. Open Subtitles نحن نجلس هنا لاكثر من ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more