"seit drei monaten" - Translation from German to Arabic

    • منذ ثلاثة أشهر
        
    • لثلاثة أشهر
        
    • منذ ثلاثة شهور
        
    • لمدة ثلاثة أشهر
        
    • للثلاثة شهورِ
        
    • ثلاثة أشهر من
        
    • قضيت ثلاثة اشهر
        
    • قبل ثلاثة شهور
        
    seit drei Monaten hab ich nichts von ihr gehört. Open Subtitles إنها لم تكتب لي منذ ثلاثة أشهر أنت سعيد الآن؟
    Polina und Carl leben seit drei Monaten getrennt. Open Subtitles بولينا و كارل انفصلا عن بعضهما منذ ثلاثة أشهر
    Ich habe Ihnen bereits gesagt, dass ich seit drei Monaten nichts genohmen habe. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أتناول شيئاً منذ ثلاثة أشهر
    seit drei Monaten gelingt es uns nicht, etwas auszuliefern. Open Subtitles إن قطاع الطرق مزعجون سيدي لثلاثة أشهر نحن لم نستطع التسليم
    Ich bin seit drei Monaten an diesen Ärschen dran, verstehst du? Open Subtitles لقد كنت أعمل على هؤلاء الملاعين لثلاثة أشهر ثلاثة أشهر والآن، تمكّنت أن أجعلهم يأكلون الطعم
    Du bist seit drei Monaten an Kapitel acht. Open Subtitles أنت تكتبين في الفصل الثامن منذ ثلاثة شهور الآن
    Ich hänge jetzt schon seit drei Monaten hier rum. Open Subtitles أنت .. لقد كنت محصور هنا لمدة ثلاثة أشهر
    Maddie ist seit drei Monaten zu Hause, praktisch nebenan. Open Subtitles لقد عادت مادى للمنزل منذ ثلاثة أشهر عملياً إنها بجوارك
    Sie haben seit drei Monaten nicht mit Ihrem Bewährungshelfer gesprochen. Open Subtitles لم تتحدثي إلى شرطي إطلاق سراحك منذ ثلاثة أشهر
    seit drei Monaten verkriecht sie sich da oben im Zimmer. Open Subtitles إنها على هذا الحال منذ ثلاثة أشهر.
    Wir versuchen es seit drei Monaten. Ich will kein Risiko eingehen. Open Subtitles نحاول منذ ثلاثة أشهر لا أريد المخاطرة
    Ich habe seit drei Monaten keine Kohlenhydrate angerührt. Open Subtitles لم ألمس الكربوهيدرات منذ ثلاثة أشهر
    Ja, wir sind seit drei Monaten zusammen. Open Subtitles نعم . إننا في علاقة منذ ثلاثة أشهر الآن
    Wir schlafen seit drei Monaten nicht mehr in einem Bett. Open Subtitles لم نتشارك الفراش منذ ثلاثة أشهر
    seit drei Monaten gibt es kein dunkelbraunes Make-up. Open Subtitles لم يحضروا بودرة البشره الداكنة لثلاثة أشهر الآن
    Ich möchte mit Ihnen über die Rechnung Ihres Mannes sprechen, die jetzt seit drei Monaten überfällig ist. Open Subtitles ,وأنا أتصل لأناقش حساب زوجكِ وهو متأخر بالدفع الآن لثلاثة أشهر
    Wir haben uns seit drei Monaten nicht mehr gesehen. Sie wohnt in Stockholm. Open Subtitles لم أراها لثلاثة أشهر إنها تعيش في ستوكهولم
    Ich bin seit drei Monaten verschwunden und niemand hat sich darum geschert? Open Subtitles غبتُ لثلاثة أشهر ولم يأتِ أحد للبحث عنّي؟
    Zum ersten Mal seit drei Monaten hab ich einen Babysitter. Open Subtitles لدي جليسة أطفال لأول مرة منذ ثلاثة شهور
    Meine Mom heiratet diesen Typ, den sie seit drei Monaten kennt, und zieht mit ihm nach Texas. Open Subtitles أمي تزوجت ذلك الشخص الذي تعرفه منذ ثلاثة شهور و ستنتقل لـ "تكساس" لتكون معه
    Sie werden seit drei Monaten belagert. Open Subtitles لقد كانوا تحت الحصار لمدة ثلاثة أشهر
    Das Pionierkorps der Armee bohrt schon seit drei Monaten an den Koordinaten, die Sie uns gaben. Open Subtitles الفيالق العسكرية مِنْ المهندسين كَانتْ تحفر في الإحداثيات التى أعطيتَنا إياها للثلاثة شهورِ الماضية
    Hör zu, du hast nach dieser Beweisbox gesucht, wie lange... seit drei Monaten? Open Subtitles اسمع، لقد كنت تبحث عن صندوق الأدلّة ذلك منذ متى، ثلاثة أشهر من الآن؟
    Das Meeting, das Sie seit drei Monaten planen. Open Subtitles ذلك الاجتماع الذي قضيت ثلاثة اشهر في العمل عليه
    Wir haben jetzt seit drei Monaten offen, und haben kaum Gewinn gemacht. Open Subtitles ،إفتتحنا قبل ثلاثة شهور و حتى الآن، بالكاد نجني أرباحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more