"sektierertum" - Translation from German to Arabic

    • الطائفية
        
    Die Lage der einfachen Iraker wird dadurch noch verschlimmert, dass die öffentlichen Dienstleistungen fast völlig zum Erliegen gekommen sind und die Arbeitslosigkeit stark steigt, obwohl die öffentliche Hand während der sieben Jahre Maliki-Regentschaft über 500 Milliarden USD ausgegeben hat. Die politische Landschaft wird immer mehr von Sektierertum und Rassismus bestimmt. News-Commentary وما يزيد الطين بلة بالنسبة للعراقيين العاديين، أن الخدمات العامة تدهورت إلى مستوى بالغ السوء، وارتفع معدل البطالة بشكل حاد، على الرغم من الإنفاق العام الذي تجاوز 500 مليار دولار على مدى السنوات السبع من حكم المالكي. وأصبحت الطائفية والعنصرية من السمات المعتادة في المشهد السياسي. واستشرى الفساد، حتى أصبحت بغداد الآن تُعَد من أسوأ الأماكن في العالم على الإطلاق لحياة البشر.
    Klar ist, dass der politische Wandel nicht in allen Ländern der arabischen Welt in derselben Weise vollzogen werden wird. Tunesien und Ägypten sind größtenteils homogene Gesellschaften, Libyen dagegen hat aufgrund der Stammesstrukturen erhebliches Konfliktpotential, wohingegen Bahrain, der Jemen und Syrien durch Sektierertum gespalten sind. News-Commentary والأمر الأشد وضوحاً هنا هو أن التغير السياسي لن يحدث بنفس النمط في البلدان المختلفة في العالم العربي. فعلى النقيض من تونس ومصر، حيث التجانس المجتمعي النسبي، تتسم ليبيا بانقسامات قَبَلية عظيمة الأهمية، في حين تمزق الطائفية بلدان مثل البحرين واليمن وسوريا. وفي غياب المؤسسات الوطنية القوية فإن التغيير في هذه البلدان يهدد بإراقة الدماء على نطاق واسع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more