"selbstjustiz" - Translation from German to Arabic

    • بيديه
        
    • الاقتصاص
        
    • عدالة القصاص
        
    • القانون بأيدينا
        
    Was ist, wenn derjenige, der Selbstjustiz übt, eines ihrer Opfer ist? Open Subtitles ماذا لو كان مطبّق القانون بيديه أحد ضحاياهم؟
    Was ist, wenn derjenige, der Selbstjustiz übt, eines ihrer Opfer ist? Open Subtitles ماذا لو كان مطبّق القانون بيديه أحد ضحاياهم؟
    Ist das Selbstjustiz oder nur das Landleben? Open Subtitles مطبق للعدالة بيديه أم مجرد بلدة طيبة؟
    Gebt euch aber jetzt keiner Täuschung hin. Selbstjustiz wird nie toleriert werden. Open Subtitles لا تُخطئوا فَهمي، الاقتصاص لن يُغتفر أبدًا.
    Daredevil übte Selbstjustiz vor unserer Haustür, und wir applaudierten ihm noch. Open Subtitles مارس "ديرديفل" الاقتصاص والعدالة بفناءنا الخلفي وصفقنا له.
    Er ist ein hochqualifizierter Geheimagent, der durch Selbstjustiz Open Subtitles وهو المنطوق ذوي المهارات العالية الذين ينتزع عدالة القصاص
    Wir begingen Hausfriedensbruch, schwere Körperverletzung und Selbstjustiz. Open Subtitles لقد قمنا بالتعدي على أملاك الغير ‏والاعتداء العنيف، وتنفيذ القانون بأيدينا. ‏
    Sie denken, dass Ihr Klient einer der reichsten und mächtigsten Männer der Welt, ein heimlicher Verfechter der Selbstjustiz ist und Schwerverbrecher nachts mit bloßen Fäusten zu Brei schlägt. Open Subtitles تعتقد أن موكلك و الذي واحد من أغنى و أقوى الرجال بالعالم خارج على القانون متخفي، يقضي لياليه بالقبض على المجرمين بيديه العاريتين
    Und ich wusste, dass Selbstjustiz falsch war. Open Subtitles وعلمت أن الاقتصاص خطأ.
    Ich weiß nicht mal, womit ich anfangen soll, mit der Geiselnahme, mit Frank oder der Selbstjustiz... Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا كان ينبغي أن تبدأ مع ... أزمة الرهائن، أو فرانك، أو الاقتصاص justice--
    Jetzt wartet doch mal eine gottverdammte Minute! Wir können nicht einfach Selbstjustiz ausüben. Open Subtitles لا يمكننا تحويل القانون بأيدينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more