"seltsamste" - Translation from German to Arabic

    • أغرب
        
    • الأغرب
        
    Ich dachte schon, dass ist die seltsamste Auswahl an Haschpfeifen, die ich je gesehen habe. Open Subtitles لقد كنت أفكر بان هذه أغرب مجموعة من قارورات التدخين التي رأيتها في حياتي
    Und wissen Sie, das seltsamste ist, als ich auf dem Weg zu TED war, war ich, um ganz ehrlich zu sein, versteinert vor Angst. TED و هل تعلمون أن أغرب جزء هو، عندما كنت في طريقي إلى تيد، سوف أكون صريحة، لقد كنت مرعوبة.
    Aber das hier ist der seltsamste Ort von allen: Krieg. TED لكن هذا هو أغرب مكانٍ على الإطلاق: الحرب.
    Ergebnis... die seltsamste Konferenz, die ein Gefängnis je gesehen hat. Open Subtitles النتيجة : واحدة من أغرب المؤتمرات في تاريخ السجون
    Das seltsamste ist, so lange damit zu verbringen, über jemanden zu lesen, dessen ganzes Leben sich vor einem offenbart. Open Subtitles الشيء الأغرب هو إضاعة الكثير في دراسة أشخاص تتجلى حياتهم الكاملة أمامك
    Da ist überhaupt kein Blut in der Nähe des Körpers. Das ist die seltsamste Sache die Du jemals gesehen hast. Open Subtitles ما من دم قرب الجثّة على الإطلاق إنّه أغرب أمر رأيته أبداً
    Aber der vielleicht seltsamste Teil des Tages ist, dass ich irgendwie, ohne zu labern, in der Lage war, eine Frage zu beantworten, auf die ich keine Antwort hatte. Open Subtitles لكن ربما أغرب جزء في اليوم، هو أني، وبطريقة ما، ودون أن أتكلم، كنت أستطيع الإجابة على أسئلة لا أعرف جواباً لها.
    Du hast wahrscheinlich Recht. Welches war das seltsamste Haustier, dass du je hattest? Open Subtitles ربّما أنتِ محقّة ما أغرب حيوان أليف حصلتِ عليه؟
    Du bist die seltsamste, coolste, meist aufrichtigste Person, die ich je getroffen habe, und die Sache die mir Angst wegen dir macht, ist, wie gut du mich dastehen lässt. Open Subtitles أنت أغرب و أفضل و أصدق شخص قابلته في حياتي و ما يخيفني بك هو أنك تجعلني أتمنى أن أكون جيداً جداً
    Und dann simste er entweder einen Haufen obszöne Symbole oder er hat eine Lebensmittelvergiftung und hat die seltsamste Wurst aller Zeiten abgeseilt. Open Subtitles ثم أرسل لي مجموعة من الرموز إما ذات معنىً قذر أو أنها تشير إلى أنه أصيب بالتسمم ونتج عنه أغرب براز ٍ على الإطلاق
    Gut. Und das ist nicht einmal annähernd das seltsamste, das ich je gesehen habe. Open Subtitles حسنا. وهذا ليس قريبا حتى من أغرب ما رأيت.
    Dies ist die seltsamste Story, der ich je begegnete. Open Subtitles إنها أغرب قصة لعينة سبق وأن قمت بتغطيتها.
    Aber das seltsamste an Gletscherhöhlen ist, dass sich die Höhlen insgesamt bewegen, weil sie in Eisblöcken von der Größe einer Kleinstadt liegen, die langsam den Berg hinabgleiten. TED لكن أغرب شيء حول الكهوف الجليدية هو كون الكهف كلّه يتنقّل لأنّه تشكّل فوق كتلة جليديّة بحجم مدينة صغيرة تنزلق ببطئ على منحدر جبليّ.
    Und was das seltsamste ist: ich selbst. Open Subtitles و أغرب فرد فى الجميع ، أنا نفسى
    Er legt seine melancholische Last der Vernunft ab und überlegt sich das seltsamste je vorgestellte Vorhaben. Open Subtitles ...ألقى عبء سلامة العقل الحزين ...ووضع خطة أغرب مشروع يوماً
    Wir fuhren seit 12 Tagen den Sankt-Lorenz-Strom flussaufwärts, als uns das seltsamste Tier ins Netz ging, das ich je gesehen hatte. Open Subtitles كنانبحرفي نهر"سانت لوران" لمدة 12 يوم عندما أمسكنا في شباكنا أغرب حيوان
    Das ist die seltsamste verdammte Beerdigung, die ich je erlebt habe. Open Subtitles هذه أغرب جنازة رأيتها في حياتي.
    Und ob du's glaubst oder nicht, das hier ist nicht einmal die seltsamste Nacht, die ich je hatte. Open Subtitles صدقني أو لا ليست هذه أغرب ليلة أقضيها
    Das ist das seltsamste erste Date, dass ich je hatte. Open Subtitles هذا أغرب موعد أول سبق لي أن كنت به
    Aber das? Das ist bei Weitem das seltsamste. Open Subtitles وما نفعله هنا هو الأغرب بكل تأكيد
    Es ist das seltsamste Gefühl ... Open Subtitles ...إنه الشعور الأغرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more