Senden Sie das Signal... ..und gehen Sie durch. | Open Subtitles | ارسل الاشاره ثم اعبر و اخبرهم اننا نجلب معنا اصدقاء. |
Nein, Senden Sie mir einfach eine Kopie. Was schaust du gerade? | Open Subtitles | لا ارسل لي نسخة مخفية بل نسخة عادية ماذا تشاهد ؟ |
Senden Sie das an Mr.. Williams Büro. | Open Subtitles | أرسلي هذا البريد لمكتب السيد وليم وأخبره أنه مني وهو هام جداً للغاية |
Senden Sie mir eine Kopie. Ich werde mir das sicherlich einrahmen. | Open Subtitles | أرسلي لي نسخة، سأحرص على تأطيرها |
Senden Sie das File zur Audio-Forensic. | Open Subtitles | ارسلى الملف إلى فرق الصوت |
Commander, Senden Sie in allen Sprachen und auf allen Frequenzen: | Open Subtitles | كوماندر ابعث الرسالة التالية بكل اللغات وعلى كل الترددات |
Senden Sie die verschlüsselte Meldung, bis sie bestätigt wird. | Open Subtitles | أرسلْ إشارة النجاحَ. إستمرّْ بالإرْسال حتى تتلقى ردا |
Senden Sie ein Notfallteam, volle Schutzkleidung. | Open Subtitles | ابعثوا بفريق استجابة، تسليح شامل. |
Senden Sie mir jetzt eine E-Mail, so bekomme ich ihre IP-Adresse und kann mich reinhacken. | Open Subtitles | الان ارسل لي ايميل حتى اتمكن من الحصول على الاي بي لاخترقة |
Senden Sie das Signal, sobald es sich öffnet, Captain. | Open Subtitles | ارسل الاشاره باسرع وقت ممكن نقيب. |
Senden Sie ans Kontrollzentrum... | Open Subtitles | ارسل رساله الى برج المراقبه |
Senden Sie eine Einladung an Krishna Bhatt... | Open Subtitles | ارسل دعوة الى كريشنا بهات |
Senden Sie eine Nachricht an Mastani als gut. | Open Subtitles | ارسل رسالة الى ماستانى ايضا |
Senden Sie eine Nachricht an die Sammler. | Open Subtitles | ارسل رسالة الى الجباة |
Senden Sie mir die Auftragsnummer für das Konto. | Open Subtitles | أرسلي لي رقمَ التتبّع للحسابِ. |
- Ja, Sir? - Senden Sie eine Nachricht an das gesamte Kabinett. | Open Subtitles | "نعم سيدي؟" - أرسلي رسالة لكل أعضاء مجلس الوزراء - |
Senden Sie mir die Adresse! | Open Subtitles | أرسلي لي العنوان |
Senden Sie das File zur Audio-Forensic. | Open Subtitles | ارسلى الملف إلى فرق الصوت |
Wenn Sie das nächste Mal unsere Führung kritisieren wollen, Senden Sie uns eine verdammte E-Mail. | Open Subtitles | المرّة المقبلة حين تنتقد قيادتنا، ابعث لنا بريدًا إلكترونيًّا لعينًا. |
- Senden Sie ihr liebe Grüße. - Granny! | Open Subtitles | ـ ابعث لها بحبي ـ جدتي |
Senden Sie die Nachricht "Farpoint Station verlassen." | Open Subtitles | أرسلْ الرسالةَ، "غادر المحطة فورا ." |
Senden Sie genau, was ich sage! | Open Subtitles | أرسلْ بالضبط الذي أَقُولُ! |
Senden Sie einen Trupp und sichern Sie den Eingang. | Open Subtitles | ابعثوا فرقة عسكرية وأمنوا المدخل. |