Ich hatte begonnen, Sensoren zu testen, und wie alle Wissenschaftler stolperte ich auf meinem Weg. Ich hatte eine Menge Probleme mit der ersten Generation von Sensoren. | TED | توجهت إلى اختبار أجهزة الاستشعار الخاصة بي وككل العلماء يتعثرون في طريقهم ، كان لدي أيضا بعض المشاكل في أول جيل من أجهزة الاستشعار. |
Das Zweite war, dass ich die Empfindlichkeit der Sensoren nicht exakt einstellen konnte. | TED | المشكلة رقم اثنين كانت أنني لم أستطع التحكم بالضبط بحساسية أجهزة الاستشعار الخاصة بي. |
Laut der Sensoren ist der hintere Teil zum Teil schon gefüllt. | Open Subtitles | تبيّن المجسّات أنّ المقصورة الخلفية مغمورة جزئيًا |
Jede Flugmaschine hat interne Sensoren, um die Position im Raum zu bestimmen, Berechnungen an Bord bestimmen, was die Maschine tun sollte. | TED | كل آلة طائرة تستخدم أجهزة استشعار ذاتية لتحدد موقعها في الفضاء و حسابات ذاتية لتحدد ما يجب القيام به. |
Coleman, schauen Sie, was man mit den externen Sensoren der Bohrinsel erkennt. | Open Subtitles | كولومين, انظر الى المجسات الخارجية الموجودة بمحطة الحفر. واخبرينى ماذا ستجدي. |
Die Sensoren melden eine Flotte Mutterschiffe mit Ziel Revanna. | Open Subtitles | مجساتنا اكتشفت أسطول من السفن الأم حول ريفانا |
Sensoren können die Lebensqualität von Senioren verbessern. | TED | أؤمن حقًا أن المستشعرات تستطيع تحسين طبيعة الحياة للمسنين. |
Mit an Bord sind eine Batterie, ein Computer, verschiedene Sensoren und Funkgeräte. | TED | على متنها أيضا بطارية وحاسوب ومختلف أجهزة الاستشعار والراديو اللاسلكي |
"Bauen wir welche, es gibt nicht genug Sensoren." | TED | لنقم بصنعها، لا يوجد ما يكفي من أجهزة الاستشعار |
Anders als im Westen basiert Megaffic nicht auf Sensoren an den Straßen, deren Aufbau in Nairobi sehr teuer ist. | TED | خلافاً لما حدث في الغرب، ميقافيك لا تعتمد على أجهزة الاستشعار على جانب الطريق، التي هي مكلفة جداً لتثبيتها في نيروبي. |
Ich erwartete, dass der Roboter sofort umfallen würde, weil es keine Sensoren und schnelle Rückkopplungsschleifen gibt. | TED | كنت أتوقع السقوط الفوري للروبوت، بسبب انعدام أجهزة الاستشعار وردود الفعل السريعة. |
Sobald die Sensoren irgendeine Art von Wärmequelle ausmachen - 32 Grad oder mehr, geht das System auf Standby. | Open Subtitles | حال التقاط المجسّات لأيّ مصدر حرارة من 90 درجة أو أعلى يتحوّل النظام لوضع الاستعداد، ويظهر ضوء أصفر |
Sobald wir da rüber gehen und zu viel Geräusche machen, werden die Schallwellen durch die Wand gehen und von den Sensoren auf der anderen Seite aufgeschnappt. | Open Subtitles | حال وصولنا إلى هناك، إن أحدثنا ضجّة كبيرة فستنتقل الموجات الصوتيّة عبر الجدار وتلتقطها المجسّات في الجانب الآخر |
Ihre Flügel sind mit Sensoren übersät, einige können auch eine Flügeldeformation erkennen. | TED | وأجنحتها مغطاة بأجهزة استشعار، بما في ذلك أجهزة استشعار والتي تستشعر تشوه الجناح. |
Einer der ausgeklügeltsten Sensoren einer Fliege ist eine Struktur namens "Halteren". | TED | وأحد أجهزة استشعار الذباب المتطورة للغاية هو هيكل يسمى "الهالتيرس". |
Die Sensoren, die gebraucht werden, können in der Dunkelheit bei Nebel und Regen sehen. | TED | المجسات المستخدمه يمكنها الرؤيه في الظلام في الضباب وفي الأمطار. |
Unsere Sensoren stellten fest, dass das Zeitausdehnungsgerät aktiv ist. | Open Subtitles | مجساتنا إكتشفت أن جهاز تمدد الوقت قد تم تشغيله بالفعل |
Die Sensoren werden aktiviert, sobald sie durch eine Patientenprobe, wie Blut oder Speichel, rehydriert werden. | TED | يتم تنشيط المستشعرات عندما يتم ترطيبها بواسطة عينة من المريض والتي يمكن أن تكون دماً أو لعاباً على سبيل المثال. |
Platzieren Sie vor Einbruch der Dunkelheit so viele Sensoren wie möglich. | Open Subtitles | قم بوضع العديد من مجسات الاشارة بقدر استطاعتك قبل الظلام |
Und er benutzt diese Sensoren, um eine Karte der Umgebung aufzubauen. | TED | ويستخدم أجهزة الإستشعار هذه ليبني خريطةً للبيئة المحيطة. |
An dem Rennwagen direkt vor Ihnen befinden sich über 120 Sensoren, wenn es beim Rennen startet. | TED | داخل سيارة السباق التي أمامنا هنا هناك قرابة 120 جهاز استشعار عند قيادتها في سباق. |
Meine Sensoren zeigen, dass Sie unentschlossen sind. | Open Subtitles | محساتى تشير الى انه لا يوجد كراهيه او معروف فى هذا |
Sensoren in spezialisierenden Nervenenden erkennen mechanische, thermale und chemische Bedrohungen. | TED | ترصد مستشعرات في نهايات عصبية متخصصة التهديدات الميكانيكية، والحرارية، والكيميائية. |
Laut Sensoren ist die Waffe geladen. | Open Subtitles | لقد هاجمتنا مركبتكم تتبيّن مجسّاتنا أنّ السلاح جاهز تماماً |
Es ist immer verschieden und abhängig von Ihrer Beinlänge und Ihrem Rücken, und Ihren Rückenkonturen, und würde ich Sensoren -- vielleicht 100 davon -- an Ihren Sitzen anbringen, dann könnte ich eine Tabelle erstellen, die Sie unverwechselbar erkennt, wie eine Art Fingerabdruck, aber ohne Ihren Finger. | TED | كلها مختلفة بسبب طول قدمك و ظهرك و وضعية ظهرك لو وضعت مئة جهاز استشعار في كل الكراسي الآن لاستطعت رسم مخطط خاص بك و كأنه بصمتك , و لكن ليس بصمة اصبعك |
Stellen Sie sich Sensoren in der Hand vor die herauskommen und auf die neue Haut der Hand drücken. | TED | تخيلوا لو أن هناك حساسات صناعية في اليد تنقل الإشارة إلى الصدر وتضغط حيث تلك الماسحات العصبية. |
Sensoren die jeden Zentimeter überwachen. | Open Subtitles | ولكن هناك كاميرات أمنيّة وأجهزة إستشعار تغطّي كلّ بوصة في هذا المكان |