"setzte sich" - Translation from German to Arabic

    • جلس
        
    • وجلست
        
    • وجلس
        
    Und an einem besonders dunklen Tag für mich setzte sich Jason hin und schrieb eine E-Mail. TED وفي أحد الأيام الأكثر حلكة بالنسبة لي، جلس جيسون وكتب لي رسالة بريدية.
    Und einige Stunden später trat Jarrett tatsächlich auf die Bühne der Oper, setzte sich ans unspielbare Klavier und begann. TED وبعد عدة ساعات، خرج جاريت إلى خشبة المسرح القابعة في دار الأوبرا، جلس أمام بيانو غير صالح للعزف و بدأ.
    Weißt du, einmal in Brooklyn kam dieser Tenorspieler herein, setzte sich hin und hörte zu. Open Subtitles أتعرف , في احدى الليالي في بروكلين جاء الينا أحد العازفين ثم جلس و أخذ يستمع الي
    Sie kam aus dem Dickicht gestürmt, direkt auf uns zu, setzte sich neben uns, zitternd, mit ihrem Rücken zu Dereck und hielt Ausschau. TED لقد جاءت نحونا .. ومن ثم بدأت تنظر إلينا بصورة مباشرة وجلست بقربنا ترتعش وادارات ظهرها الى ديرك .. واخذت تتفحص
    Sie sagte, sie fuhr zum Golden Gate Park, setzte sich an den See und das war's. Open Subtitles قالت بأنها ذهبت إلى حديقة البوابة الذهبية وجلست بجانب البحيرة , هذا كل شىء
    Schließlich kam dieser ältere schwarze Mann mit einem sehr besorgten Gesichtsausruck in den Gerichtssaal und setzte sich direkt hinter mich, beinahe auf die Verteidigungsbank. TED وأخيراً ، جاء ذلك الحاجب الأسود وفي وجهه علامات القلق وجلس في قاعة المحكمة بالقرب مني ، وكأنه مستشار المحامي.
    Es geht zurück auf das erste Erntedank wenn die Indianer setzte sich mit den Cowboys. Open Subtitles ويعود الى عيد الشكر الاول عندما الهنود جلس مع رعاة البقر.
    Ich saß in diesem Esslokal und mein Vater kam herein, und setzte sich neben mich. Open Subtitles كنت أجلس بذلك المطعم ودخل أبي إليه جلس بجواري.
    Bei deinem letzten Schlag setzte sich das andere Team auf die Handschuhe. Open Subtitles ضربتك الأخيرة، جلس الفريق الآخر على قفازاتهم
    Dann kam der Typ her, um mit ihm zu sprechen und... setzte sich, zwei Sitze neben dir. Open Subtitles الفتى الذي كان يرقص مع أخيه ..جلس إلى الجوار وتحدث إليه .جلسا هناك, على المقعد المزدوج
    Major Marquis Warren, der zuversichtlich über die Rechtmäßigkeit ist, ignorierte sie, setzte sich allein an den Tisch und trank Brandy. Open Subtitles الرائد ماركويز وارن الذي كان واثقاً بشدة حول قانونية ما حدث , تجاهلهم جلس وحده إلى الطاولة يشرب البراندي
    Der Kunde setzte sich auf, nahm davon Notiz und sagte: "Okay, ich verstehe!" TED جلس العميل ودوّن بعض الملاحظات ثم قال: "جيد، فهمت ذلك."
    Und unterwegs trafen wir Rinpoche für ein Darshan. Er setzte sich zu uns und sprach von den vier Edlen Wahrheiten, das Wesentliche des Buddhismus. TED وفي الطريق أخذنا دروس من "Rinpoche" لقد جلس معنا وأخبرنا عن الحقائق الأربعة النبيلة جوهر الطريقة البوذية
    Sie packte die Scheine, setzte sich auf den Boden... und zählte sie immer wieder. Open Subtitles أخذت تدون وجلست على الأرض. حسبتهم وحسبتهم ثانية عدة مرات.
    Sie setzte sich auf den Tisch mit hochgezogenem Rock, breiten Beinen und und offener Bluse bis zu den Nippeln. Open Subtitles وجلست على منضده المطبخ وتفتح رجليها وتفتح البلوزة حتى ثدييها؟
    Einmal nahm ich am Frankfurter Flughafen eine Maschine. Eine junge Deutsche setzte sich neben mich und verwickelte mich in ein nettes Gespräch, das 30 Minuten dauerte. Dann drehte sie sich einfach um und saß 12 Stunden lang still. TED ركبت الطائرة مرة في فرانكفورت، ألمانيا، فجاءت شابة ألمانية وجلست إلى جانبي وأدخلتني في حديث ودي جدا لمدة 30 دقيقة تقريبا، بعدها استدارت، والتزمت السكون لمدة 12 ساعة.
    Ich möchte das sehen. Gib mir einen Stuhl. Gib mir einen Stuhl. Ich möchte das sehen." Sie setzte sich vor die Maschine und sah sich das ganze Waschprogramm an. TED اريد ان اشاهد العملية بأكملها .. احضروا لي كرسياً احضروا لي كرسياً .. اريد ان اشاهد " وجلست امام الغسالة وشاهدت عملية الغسل بأكملها
    Dann kam sie rüber und setzte sich neben mich. Open Subtitles بعدها أتت وجلست بجانبي
    Nina kam an den Tisch und setzte sich. Ich aß gerade einen Hamburger... Open Subtitles نينا) أتت إلى الطاولة وجلست) وكنتُ آكل الهمبرجر.
    Wir gingen in das Büro des Neurologen und setzten uns. Vier Ärzte kamen in den Raum und der Chefneurologe setzte sich. TED دخلنا إلى مكتب طبيب الأمراض العصبية، وجلسنا ودخل أربعة أطباء وجلس الطبيب المسؤول
    Wir kletterten über den Zaun und er setzte sich auf ein Pferd, das ihn aber wieder abwarf. Open Subtitles نحنقفزفوقالسياج وجلس على الحصان، أنألقوابه إلىالوراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more