Hier. "Sie ist oft frech und trotzig, seufzt unbewusst in der Klasse", als wäre sie heimlich bedrückt, | Open Subtitles | هنا. أنها متمردة و فضة و تتنهد كثيرا في الفصل هي تتنهد و تصدر هذا الصوت |
Und manchmal aus keinem anderen Grund, als dass sie glücklich ist... seufzt sie. | Open Subtitles | وبين حين وآخر ومن دون سبب سوى أنها سعيدة بنفسها، تتنهد |
(seufzt) Schwimmen wir zum Ufer. | Open Subtitles | - [تنهدات] أقول بأنّنا نسبح إلى الشاطئ. |
(seufzt) Also, irgendetwas stimmt nicht mit Bernadette. | Open Subtitles | (تنهدات) انظروا، شيء ما يحدث مع برناديت. |
Warum stampft sie mit den Füßen, um ihre Wut auszudrücken, und sitzt nachts im Bett und seufzt? | Open Subtitles | لماذا تفعل هكذا بقدمها لتعبّر عن غضبها ؟ تستيقظ في منتصف الليل و تتنهّد ؟ |
Du seufzt sehr viel. | Open Subtitles | أنت تتنهّد كثيرًا. |
- Das finstere Mädchen, das soviel seufzt? | Open Subtitles | تلك الفتاة الكئيبة التي تتنهد كثيراً ؟ |
(seufzt) | Open Subtitles | [تتنهد]. |
(seufzt) | Open Subtitles | [تتنهد]. |
(seufzt) | Open Subtitles | - [هدير] - [تنهدات] |
(seufzt) â" Das Radio spielt die ganze Nacht â" | Open Subtitles | (تنهدات) bl بلاستين راديو "كل ليلة ♪ |
(Publikum seufzt) "So alt." | TED | (تنهدات الجمهور) "عجوز." |
(seufzt) | Open Subtitles | - [تنهدات] |
(seufzt) | Open Subtitles | (تنهدات) |
(seufzt) | Open Subtitles | (تنهدات) |