"sharm" - Translation from German to Arabic

    • شرم
        
    Die Kinder hätten einen Riesenspaß im Sharm el Sheik. Open Subtitles يالها من متعه سيجدها الأطفال في شرم الشيخ.
    2. bekundet seine Unterstützung für die auf dem Gipfeltreffen in Sharm El-Sheikh (Ägypten) erzielten Vereinbarungen und fordert alle betroffenen Parteien nachdrücklich auf, diese Vereinbarungen redlich und ohne Verzögerung umzusetzen; UN 2 - يعرب عن دعمه للتفاهمات التي تم التوصل إليها في مؤتمر قمة شرم الشيخ بمصر، ويحث جميع الأطراف المعنية على تنفيذ تلك التفاهمات بأمانة وبدون تأخير؛
    Sogar die Familie Capano ist in Sharm el Sheik gewesen, sie fanden's herrlich. Open Subtitles عائلة الـ (كابونز) ذهبوا الى شرم الشيخ قالوا بأنها في غاية الجمال!
    - Schon, aber im Sharm el Sheik noch mehr. Open Subtitles بالتأكيد، ولكن في شرم الشيخ أكثر..
    Sharm el-Sheikh wiederbelebt News-Commentary شرم الشيخ من جديد
    Der letzte Strand, an dem ich war, war Sharm El Sheikh. Open Subtitles آخر شاطيء زرته كان في "شرم الشيخ".
    3. bekundet seine Entschlossenheit, eine aus Militär- und Polizeibeobachtern bestehende Truppe der Vereinten Nationen aufzustellen, die in alle von Israel seit 1967 besetzten Gebiete entsandt werden soll, mit dem Ziel, zur Umsetzung der Vereinbarungen von Sharm El-Sheikh, zur Einstellung der Gewalttätigkeiten und zur Erhöhung der Sicherheit der palästinensischen Zivilpersonen beizutragen; UN 3 - يعرب عن تصميمه على إنشاء قوة من المراقبين العسكريين ومن الشرطة تابعة للأمم المتحدة، توفد إلى جميع أنحاء الأراضي التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، بهدف الإسهام في تنفيذ اتفاقات شرم الشيخ، ووقف العنف وتعزيز سلامة وأمن المدنيين الفلسطينيين؛
    Angetrieben von einer gemeinsamen Furcht vor dem islamischen Fundamentalismus und von der falschen Annahme, dass es sich bei diesem um eine illegitime politische Kraft handele, haben sich die so genannten „Gemäßigten“ des Nahen Ostens einmal mehr im ägyptischen Badeort Sharm el-Sheikh – dem traditionellen Zusammenkunftsort für regionale Notstandsgipfel – zusammengefunden, um sich gegen die „Extremisten“ zu sammeln. News-Commentary في منتجع شرم الشيخ الساحلي المصري، المسرح التقليدي للقمم الإقليمية الطارئة، اجتمع من جديد من يُـطلق عليهم "المعتدلين" في الشرق الأوسط، بدافع من مخاوف مشتركة بشأن الأصولية الإسلامية وافتراض زائف يعتبر هذه الأصولية الإسلامية قوة سياسية شرعية، وذلك لحشد "المعتدلين" ضد "المتطرفين".
    Im Oktober 2000 war Sharm el-Sheikh Schauplatz eines weiteren Gipfels mit nahezu gleicher Beteiligung. Diesmal wurde dazu aufgerufen, die palästinensische Intifada zu beenden, und Israelis und Palästinenser wurden aufgefordert, einen endgültigen Friedensvertrag zu schließen. News-Commentary وفي شهر أكتوبر/تشرين الأول 2000، كانت شرم الشيخ مسرحاً لقمة أخرى، حضرها أغلب المشاركين في القمة السابقة. وفي تلك المرة، كانت الدعوة موجهة إلى الفلسطينيين لإيقاف الانتفاضة، وإلى الإسرائيليين والفلسطينيين للتوصل إلى اتفاق سلام نهائي. وبالطبع، سارع كل المشاركين إلى التصديق على هذين الهدفين، إلا أن أياً منهما لم يتحقق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more