"sich dabei gedacht" - Translation from German to Arabic

    • تفكرين
        
    • تفكر فيه
        
    • يُفكر
        
    • تفكر به
        
    • كان يفكر
        
    Was haben Sie sich dabei gedacht, ihm die Nase zu brechen? Open Subtitles في ماذا كنت تفكرين عند تحطيمك أنف من يعلوك مرتبة؟
    Ich will wissen, was Sie sich dabei gedacht haben, zu dieser Veranstaltung zu gehen, ohne es jemandem zu sagen. Open Subtitles أريد أن أعرف، مالذي كنتِ تفكرين به بحق الجحيم، بذهابك إلى هناك دون إخبار أحد
    - Was zum Teufel haben Sie sich dabei gedacht, Lieutenant? Open Subtitles فيمَ بحق الجحيم كنتِ تفكرين أيتها الملازم؟
    Was haben Sie sich dabei gedacht, den Manticore-Flüchtling nach oben zu jagen? Open Subtitles ما الذي كنت تفكر فيه .. تطارد الهاربين من (مانتيكور) جهاراً في وضح النهار؟
    - Was hat sie sich dabei gedacht? Open Subtitles -ما الجحيم الذي تفكر فيه هي ! ؟
    Charles und ich können nicht verstehen, was Walker sich dabei gedacht hat. Open Subtitles أنا و (تشارلي) لم نستطع إستيعاب ما كان يُفكر به (والتر)
    So geht das schon mehrere Wochen. Was hat sie sich dabei gedacht? Open Subtitles لقد حدث هذا لعدة اسابيع ما الذى تفكر به ؟
    - Ohne jeden Zweifel. Was hat Meister Oogway sich dabei gedacht? Open Subtitles لم أفهم بماذا كان يفكر به المُعلم اوجوي؟
    Als Sie Ihren Ehemann dazu brachten, ein Patient zu sein, damit sie Zugang zu mir bekommen, was haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles عندما جعلت زوجك يدعي أنه مريض حتى تتمكني من الوصول إليّ بماذا كنتِ تفكرين عندها؟
    Was haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles بماذا كنت تفكرين بحق الجحيم؟
    Was zum Teufel haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles ماذا كنتِ تفكرين بحق السّماء؟
    Was haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles ! أناناس ؟ بماذا كنتِ تفكرين ؟
    Was haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles ساعديني وأخبريني بما تفكرين
    Was zum Teufel haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles ـ فى ماذا تفكرين بحق الجحيم ؟
    - Was haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles ماذا كنتي تفكرين به؟
    Was haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles مالذي كنت تفكر فيه ؟
    Charles und ich können nicht verstehen, was Walker sich dabei gedacht hat. Open Subtitles أنا و (تشارلي) لم نستطع إستيعاب ما كان يُفكر به (والتر)
    Was hat er sich dabei gedacht? Open Subtitles فيما كان يُفكر ؟
    Was haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles ما الذى كنت تفكر به بحق الجحيم؟
    Was haben Sie sich dabei gedacht? Open Subtitles مالذي كنت تفكر به ؟
    Ich weiß nicht, was Peter und Alison - sich dabei gedacht haben. - ich auch nicht. Open Subtitles - لاأعرف فيما كان يفكر " بيتر ، وأليسون "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more