"sich für uns" - Translation from German to Arabic

    • من أجلنا
        
    Nun, wenn Sie ein Gast auf unserer Hochzeit sind, sollten Sie sich für uns freuen. Open Subtitles حسناً, إن كنت ستكون من ضيوف عرسنا يجدر بك أن تكون سعيد من أجلنا
    Nun, wie immer das ausgeht, es ist nett, dass er sich für uns eingesetzt hat. Open Subtitles حسنا , أيا كان سيتجه الأمر انه شىء رائع أن يفعل هذا من أجلنا
    Danke, dass Sie sich für uns eingesetzt haben. Nun, danke, dass Sie mutig genug waren, es uns machen zu lassen. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لكِ للنضال من أجلنا شكرًا على شجاعتكِ والسماح لي بذلك
    Jemand muss sich für uns einsetzen. Open Subtitles نحتاج لشخص عازم على الضرب من أجلنا
    Er ist kein Flop. Er reißt sich für uns den Arsch auf. Open Subtitles إنه غير فاسد، إنه يدأب من أجلنا
    Holly blieb, um uns Zeit zu verschaffen. Sie opferte sich für uns, für mich. Open Subtitles "هولي" بقيت لتمنحنا وقتاً لقد ضحت بنفسها من أجلنا
    Freuen Sie sich für uns? Open Subtitles إذاً, هل أنت سعيد من أجلنا ؟
    Und sie freut sich für uns beide. Open Subtitles و هي سعيدة من أجلنا كلانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more