Sie haben sich nur meine Fotos angesehen und sich gedacht, wie schrecklich es sein muss, so zu enden, nachdem man so ein Leben hatte. | Open Subtitles | تفكرين كم من القبيح أن أعيش هكذا وينتهي بي المطاف هكذا |
Sie haben sich nur meine Fotos angesehen und sich gedacht, wie schrecklich es sein muss, so zu enden, nachdem man so ein Leben hatte. | Open Subtitles | كنت تنظرين إلى صوري تفكرين كم من القبيح أن أعيش هكذا وينتهي بي المطاف هكذا |
Nun, Sie haben sich gedacht, dass Sie so erbärmlich wie möglich aussehen wollten, wenn Sie gefunden werden. | Open Subtitles | حسنًا كل ماكنتي تفكرين به أن تظهري بمظهر مثير للشفقة عندما تعثر عليكِ الشرطة |
Und dann, als er das Buch geschrieben hatte, war es wieder so, als hätte er nur an sich gedacht. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما كتب هذا الكتاب بدى أنه يُفكر في نفسه مرة آخرى |
Was hat Gott sich gedacht? | Open Subtitles | بماذا كان يُفكر صاحب القوة المطلقة؟ |
Was zum Teufel hat er sich gedacht, als er die Drogen an die Dealer zurückgegeben hat? | Open Subtitles | فيمَ كان يفكر بحق السماء؟ يحاول إعادة المخدرات إلى الموزعين؟ - .كان يحاول إبطال ديننا - |
Was haben Sie sich gedacht? | Open Subtitles | بماذا كنتِ تفكرين ؟ |
Was haben Sie sich gedacht? | Open Subtitles | بماذا كنتِ تفكرين ؟ |
- Was haben Sie sich gedacht? | Open Subtitles | -ما الذي تفكرين به بحق الجحيم؟ |
Was zum Teufel haben Sie sich gedacht? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفكرين به؟ |
Was zur Hölle haben Sie sich gedacht? | Open Subtitles | فيم كنت تفكرين بحق الجحيم؟ |
Was zum Teufel haben Sie sich gedacht? | Open Subtitles | بماذا تفكرين ؟ |
Was hat Dad sich gedacht? | Open Subtitles | ماذا كان يُفكر أبي؟ |
Ich wusste nicht, was er sich gedacht hat. | Open Subtitles | لا أعرف بما كان يفكر |
Was zur Hölle hat er sich gedacht? | Open Subtitles | فيما كان يفكر ؟ |