"sich geirrt" - Translation from German to Arabic

    • مخطئة
        
    • مخطئين
        
    • مخطئا
        
    • مخطئاً
        
    Ja, nur hab ich nichts geklaut, sie hat sich geirrt. Open Subtitles أجل , لقد كانت مخطئة فلم أسرق منها شيئاً
    Meine Mutter hat sich geirrt. Open Subtitles أتدري أن أمي كانت مخطئة بشأنك؟
    -Die alten Knaben haben sich geirrt. -Sie verwechselten die Bücher. Open Subtitles ـ علماء بيمبريدج كانوا مخطئين ـ لقد أخطأوا فى أماكن الكتب
    Ich wollte nur wieder befreundet sein und den Leuten zeigen, dass sie sich geirrt haben. Open Subtitles .. كنت آمل أن نعود أصدقاء مرة أخرى ونثبت لأولئك الناس أنهم مخطئين
    Bei jeder zweiten hat er sich geirrt und das Geld zurückgezahlt. Open Subtitles كان مخطئا مع بعضهن فأعاد النقود
    Aber er hat sich geirrt... und es hat ihn sein Leben gekostet. Open Subtitles ولكنه كان مخطئا لقد كلفه هذا حياته
    Nein, er hat sich geirrt. Es war ein anderes Paar. Open Subtitles لا ، لقد كان مخطئاً لقد كنا الزوجين الخطأ
    Ein Mann kann nur zugeben, dass er sich geirrt hat und um Vergebung bitten. Open Subtitles الرجل لايعترف إلا إذا كان مخطئاً وهاهو يطلب السماح
    Sie muss sich geirrt haben! - Sie hat sich nicht geirrt. Open Subtitles لم تكن مخطئة لقد عرفتك وأنت تعرفها
    Er muss hier irgendwo sein, hier im Haus. Hier ist er nicht. Tut mir leid, Sie haben sich geirrt. Open Subtitles إنه ليس هنا, أنتِ مخطئة ثم ألا تعلمين حقاً أين هو (مارتن) ؟
    Entweder Sie haben sich geirrt, oder Sie haben ihn. Open Subtitles إما أنك مخطئة أو أنك أخذته
    Sie hat sich geirrt. Open Subtitles كانت مخطئة وكانت متغطرسة.
    Sie haben sich geirrt, was uns betrifft. Open Subtitles إنك مخطئة بشأننا.
    Du musst ihnen sagen, dass sie sich geirrt haben. Open Subtitles أنا بحاجة لأن تخبرهم أنهم كانوا مخطئين بشاني
    Das haben die Experten gesagt und sich geirrt. Open Subtitles هذا ما قاله الخبراء و , كانوا مخطئين
    Die Ärzte haben sich geirrt. Er ist dein Dad. Ich schwöre es dir. Open Subtitles الأطباء كانوا مخطئين إنه والدك.
    Aber sie haben sich geirrt und seit wir gelandet sind, mussten wir um unser Leben kämpfen. Open Subtitles "ولكن كانوا مخطئين وكنا نقاتل للنجاة منذ لحظة هبوطنا"
    Sag ihm, er hätte sich geirrt. Open Subtitles قل له أنه كان مخطئا.
    - Hey! Sie haben sich geirrt. Open Subtitles مهلا، كنت مخطئا.
    Falls er es anderswo gesagt hat, dann hat er sich geirrt. Open Subtitles ولكن اذا قال هذا في مكان اخر سأقول انه كان مخطئاً
    Jetzt weiß ich, dass Pfarrer Gregory sich geirrt hat. Open Subtitles أنا أعرف الآن أن الأب "جريجوري" كان مخطئاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more