| Sie sollten sich glücklich schätzen, dass Sie so viel bekommen. | Open Subtitles | -يجب أن تعتبر نفسك محظوظاً بأنني سأسمح بذلك فقط |
| Herr Hoffmanstahl, Sie dürfen sich glücklich schätzen. | Open Subtitles | سيد "هوفمانستال" إعتبر نفسك محظوظاً |
| Sie können sich glücklich schätzen. | Open Subtitles | إعتبر نفسك محظوظاً |
| Jeder Mann in Purgatory kann sich glücklich schätzen, dich zu haben. | Open Subtitles | تعلمين اي رجل في بورتوجوري سيكون محظوظا لو حصل عليكي |
| Man kann sich glücklich schätzen, zu dieser Familie zu gehören. | Open Subtitles | أعتقد أن أي شخص سيكون محظوظا كي يكون جزء من هذه العائلة، يا سيدتي. |
| Sie sollten sich glücklich schätzen, Dr. Palmer. | Open Subtitles | عليك أن تعتبر نفسك محظوظاً دكتور (بالمر) |
| Er wird sich glücklich schätzen, nur entlassen zu werden. | Open Subtitles | سيكون محظوظا لو تم تسريحه فقط. |
| Jeder Arbeitgeber würde sich glücklich schätzen. | Open Subtitles | اعني اي رئيس سيكون محظوظا ليحظى بك |
| Jeder könnte sich glücklich schätzen, Euch zu haben. | Open Subtitles | أي رجل سيكون محظوظا للزواج بأي منكن. |