"sich irren" - Translation from German to Arabic

    • مخطئاً
        
    • على خطأ
        
    • يكونوا مخطئين
        
    • مخطئا
        
    • مخطىء
        
    • أن يخطئوا
        
    • مخطأ
        
    • تكون مخطئ
        
    • ذلك بطريقة خاطئة
        
    Wenn Sie heute irgendetwas gelernt haben sollten, dann dass auch Sie sich irren können. Open Subtitles إن كنت تعلمت شيئاً اليوم فلا بد أن يكون أنك قد تكون مخطئاً
    Finden wir doch erst mal raus, ob Sie sich irren. Open Subtitles دعنا نرى إن كنت مخطئاً فى البداية يا صديقى
    Der zehnte Mann muss vermuten, dass die anderen neun sich irren. Open Subtitles فعلى العاشر أن يبدأ بافتراض أنّ التسعة الآخرين على خطأ
    Und meine Aufgabe ist es zu beweisen, dass die Schulkinder und die, die sie zitieren, sich irren. Open Subtitles هذه هي مهمتي لاثبات ان طلاب المدارس و معلميهم على خطأ
    Aber es könnte doch auch sein, dass Sie sich irren. Open Subtitles لكن دعنا نقول أن هناك إحتمال أن تكون مخطئا.
    Es ist eine interessante Theorie, aber wenn Sie sich irren... Open Subtitles .. إنها نظريه مثيره لكن ماذا لو كنت مخطىء ؟
    Nun die Geschichte hat gezeigt, dass selbst der intuitivste Ermittlungsbeamte sich irren kann. Open Subtitles الأن لقد أثبت التاريخ أن أعظم المجرمين... عقل وحكمة يمكن أن يخطئوا
    Du sagtest, Arzte könnten sich irren. Das stimmt. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أن الدكتور من الممكن أن يكون مخطأ يمكن أن يكون هذا صحيحاً
    Aber Sie haben das Blut Unschuldiger an den Händen, weil Sie sich irren. Ich irre mich nicht. Open Subtitles لكن تلطخت يداك بدمٍ بريء لأنّكَ كنتَ مخطئاً
    Meine Landsleute sind die Betroffenen, wenn Sie sich irren. Open Subtitles تذكر، إنّها بلادي التي ستعاني إن كنت مخطئاً.
    - Wenn Sie sich irren, könnten Tausende Menschen sterben. Open Subtitles إن كنت مخطئاً آلاف الناس قد تموت صحيح، صحيح
    Das reicht nicht. Was ist, wenn Sie sich irren? Open Subtitles هذا ليس كافٍ ، ماذا إذا كنت مخطئاً ؟
    Wenn Sie sich irren, verliert er beide Hände und Füße. Open Subtitles إن كنت مخطئاً لن يبقى له يدان أو قدمان
    Wenn Sie sich irren, können Sie sich auf was gefasst machen. Open Subtitles أذا كنتِ على خطأ فستدفعين حياتك ثمنا لذلك
    Viele Leute ertragen es nicht, wenn sie sich irren. Open Subtitles ...والكثير الكثير من الناس الذين لا يتحملوا أن يكونوا على خطأ...
    Jeder kann sich irren. TED فالجميع يمكن ان يكون على خطأ
    Sagen wir, Sie könnten sich irren. Open Subtitles انه من الانصاف أن نقول هل يمكن أن تكون مخطئا
    Das zeigt, wie man sich irren kann. Open Subtitles لكنني مخطىء على ما يظهر
    - Zeugen können sich irren. Open Subtitles -الشهود يمكنهم أن يخطئوا .
    Arzte können sich irren. Open Subtitles من الممكن أن يكون الدكتور مخطأ
    Sie müssen sich irren. Open Subtitles أنت يجب أن تكون مخطئ. أعني، أنظر، أنا متأكّد
    Da müssen Sie sich irren. Open Subtitles لا! لابد أنك رأيت ذلك بطريقة خاطئة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more