"sich nur auf" - Translation from German to Arabic

    • فقط على
        
    Meine Uhr konzentriert sich nur auf das Sehen, und ein wenig auf das Fühlen. TED لقد رأيتم, لقد ركزت ساعتي فقط على جانب الرؤية, وجزءا يسيرا من اللمس.
    Wenn es kalt ist, bildet sich nur auf dem Mulch Frost, also kann der Boden noch atmen, während es draußen eiskalt ist. TED عندما يكون الجو بارداً، يكون تشكل الصقيع فقط على النشارة، لذا يمكن للتربة أن تتنفس بينما الجو متجمد في الخارج.
    Ob es eine Zelle, eine Termite oder ein Vogel ist, konzentrieren Sie sich nur auf die Regeln der Wechselwirkung. TED فلو كان خلية أو نملة بيضاء أو طائر، فأنت تركز فقط على قواعد التفاعل.
    Religiöse Lehre, das ist es, wo so viel schiefgelaufen ist, indem man sich nur auf den Glauben an verworrene Doktrinen konzentriert hat. TED التعليم الديني، ها هنا حيث مضينا بطريقة خاطئة، مركزين فقط على صعوبة مذهب الإعتقاد الديني.
    Und Menschen kamen zusammen, um sich nur auf diese beiden Dinge zu fokussieren: Wahrheit und Versöhung. TED وجاء الناس سوياً ركزوا فقط على قيمتين: الحقيقة والمصالحة.
    Aber diese Punkte lassen sich nur auf Reisekosten anwenden. Open Subtitles و لكن هذه النقاط تتراكم فقط على مصاريف السفر
    Aber diese Punkte lassen sich nur auf Reisekosten anwenden. Open Subtitles و لكن هذه النقاط تتراكم فقط على مصاريف السفر
    Aber ein guter Wissenschaftler verlässt sich nur auf seine eigene Analyse. Open Subtitles ولكن العالم الجيد يعتمد فقط على تحليله الخاص
    Ich würde mit Ihnen ja den harten Neustart durchgehen, aber ich befürchte, Sie würden sich nur auf die falschen Wörter in dem Satz konzentrieren. Open Subtitles كنت لأوّد أن أعلمك خطوات اعادة التشغيل, ولكن أخشى أنك تركزين فقط على الكلمات الخاطئة.
    Und darüber haben wir bis jetzt hauptsächlich gesprochen, über die Rolle, die die Medien spielen, dadurch dass sie sich nur auf die negativen Dinge konzentrieren. TED فهذا تحديداً ما كنا نتحدث عنه ، الدور الذي تلعبة وسائل الإعلام في تركيزها فقط على الجوانب السلبية .
    Hier ist das nächste Projekt: Wir versuchen uns am ersten kletternden Such- und Berge-Roboter – ohne Saugnäpfe oder Magneten – der sich nur auf einer begrenzten Auswahl von Oberflächen bewegen kann. TED إليكم هذا المشروع الجديد: نحاول صنع أول روبوت للبحث والإنقاذ والتسلق -- بلا شفط أو مغناطيس -- تلك تستطيع التحرك فقط على أنواع محدودة من الأسطح.
    Sie verlassen sich nur auf die Kraft ihrer Magie. Open Subtitles يعتمدون فقط على قِوى سحرهم.
    Die Tatsache, dass Chapo überlebt hat, wirkt sich nur auf meinen Teil des Plans aus. Open Subtitles ‫كون (تشابو) حيًّا يؤثّر فقط على ‫جزئي من الخطة.
    Wenn man sich nur auf Katastrophen konzentriert -- (Gelächter) (Applaus) -- dann vernachlässigen wir das Potenzial. TED عندما نركز فقط على - الكوارث - (ضحك) (تصفيق) فإننا نتجاهل الإمكانيات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more