Also, die einfachste Möglichkeit, wie Sie sich selbst testen können, ist, zu versuchen, sich zu erinnern, wie Sie in das Hotel kamen. Können Sie das? | Open Subtitles | لكي تتأكد، حاول أن تتذكر كيف وصلت لهذا الفندق، فهل تستطيع؟ |
Mit jedem Tag, der vergeht, wird es schwerer, sich zu erinnern, dass auch sie leidenschaftlich war, eigenwillig. | Open Subtitles | ومع مرور كل يوم، يصعب عليها أن تتذكر أنها كانت شغوفة ومصممة فيما مضى |
Mr Carveth, ich finde, sie sollten sie ermutigen, sich zu erinnern. | Open Subtitles | سّيد (كارفيث)، أعتقد أنك يجب أن تشجعها على أن تتذكر |
"Eine Nacht, um sich zu erinnern" verwandelte sich gerade in "eine Nacht, um sich zu rächen". | Open Subtitles | ليلة تستحقّ التذكّر تحوّلت إلى ليلة انتقام. |
Ich glaube, sie fangen an, sich zu erinnern. | Open Subtitles | - أيها المشرف اعتقد -أنهم بدؤو يتذكرون |
Chuck, es ist klar, dass wir Sarah nicht zwingen können, sich zu erinnern, aber... | Open Subtitles | تشاك ، فمن الواضح أن لا نستطيع قوة سارة أن نتذكر |
Vielleicht möchten Sie nicht darüber reden oder haben Angst, sich zu erinnern. | Open Subtitles | ربما لا تودين الحديث عنهم, قد يكون مؤلماً. وربما أنت خائفة أن تتذكري. |
Es ist schwierig, sich zu erinnern, sagen Sie... | Open Subtitles | تقول أنه من الصعب عليك أن تتذكر. نعم |
Sie müssen versuchen, sich zu erinnern, was vor Ihrem Tod geschah. | Open Subtitles | . أريدك أن تتذكر ما حدث قبل موتك |
Sie ist kurz davor, sich zu erinnern. | Open Subtitles | إنها على وشك أن تتذكر مافعلتهُ، |
Ich bitte Sie nicht mehr darum, sich zu erinnern. | Open Subtitles | أنا لن أطلب منك أن تتذكر |
Versuchen Sie sich zu erinnern! | Open Subtitles | حاول أن تتذكر كيف |
Ich denke... also, Ich würde Sie bitten sich zu erinnern, dass... | Open Subtitles | أظن.. أود منك أن تتذكر بأن.. |
Versuchen Sie sich zu erinnern. | Open Subtitles | حاول أن تتذكر |
Versuchen Sie sich zu erinnern. | Open Subtitles | حاول أن تتذكر. |
Eine Nacht, um sich zu erinnern. | Open Subtitles | "ليلة تستحقّ التذكّر" |
Wir brachten sie dazu, sich zu erinnern | Open Subtitles | جعلناهم يتذكرون. |
Wir brachten sie dazu, sich zu erinnern | Open Subtitles | [ لقد جعلناهم يتذكرون ] |
Und ich denke es lohnt sich zu erinnern, was wir gehört haben während der Konferenz, vom ersten Tag an, wo ich all die wichtigen Statistiken gesehen habe, die präsentiert wurden über das Hier und Jetzt - darüber, dass es dem Kontinent heute viel besser geht. | TED | وأعتقد أنه من المفيد أن نتذكر ما سمعناه حتى الآن خلال المؤتمر وبدءا ً من اليوم الأول حيث سمعت كل ما أعطي من إحصائيات هامة حول ما نحن عليه الآن وكيف أن القارة تعطي أفضل بكثير |
Es ist schwer sich zu erinnern, aber es gab eine Zeit im Sommer 2003, sogar nach der US Invasion, als abgesehen von Plünderungen, Zivilisten relativ sicher in Irak waren. | TED | إنه من الصعب أن نتذكر , لكن كان هناك بالفعل وقت فى صيف 2003 , حتى بعد غزو الولايات المتحدة , حيث , بغض النظر عن السرقة والنهب , المدنيين كانوا آمنيين نسبياً فى العراق . |
Versuchen Sie sich zu erinnern, wie alt. | Open Subtitles | حاولي أن تتذكري كم كان عمرها عندما حدث هذا الشي؟ |
Es ist besser, zu vergessen und zu lächeln, als sich zu erinnern und traurig zu sein. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل بكثير أن تنسى وتبتسمى، من أن تتذكري وتكوني حزينة. |