"sicherheit bringen" - Translation from German to Arabic

    • بر الأمان
        
    • برّ الأمان
        
    Wir müssen uns in Sicherheit bringen, bevor es richtig schlimm wird. Open Subtitles يجب ان نذهب إلى بر الأمان لأن الأمور ستسوء حقاً
    Dieser Hubschrauber wird Sie und Ihre Leute in Sicherheit bringen. Open Subtitles ملاح هذة الطوافة سيقلك أنت و رجالك إلى بر الأمان
    Abwarten. Sobald sie da ist, in Sicherheit bringen. Open Subtitles فى انتظار بريستو.عند مشاهدتها, سوف أخذها الى بر الأمان.
    Bitte, eine Freundin von mir ist in Gefahr. Ich muss sie hier rausbringen, ich muss sie in Sicherheit bringen. Open Subtitles أرجوكَ، لي صديقة، إنّها في خطر، عليّ إخراجها وإيصالها إلى برّ الأمان
    Lassen Sie mich sie in Sicherheit bringen und ich verspreche ihnen, zu tun, was immer Sie wollen. Open Subtitles دعني أنقلها إلى برّ الأمان... وبعدها أعدكَ... بأن أفعل كلّ ما تأمر به
    Nkulu, der stärker war, konnte den Felsen hochklettern und sich in Sicherheit bringen. Open Subtitles نكولو , القوي بين الإثنين تمكن من التدافع إلى بر الأمان
    Einer, der sich die Erdmännchen dankbar in Sicherheit bringen lässt. Open Subtitles بمجرد أن يُرْسِله،تنطلق الميركات" بإمتنان إلى بر الأمان"
    Wir mussen uns in Sicherheit bringen. Open Subtitles يجب أن ننسحب إلى بر الأمان
    Lassen Sie uns Sie in Sicherheit bringen. Open Subtitles لنخرج بك إلى بر الأمان
    Du musst dich sofort in Sicherheit bringen! Open Subtitles لديك ل تحقيق على الفور إلى بر الأمان!
    - vor den Wraith in Sicherheit bringen. Open Subtitles -إلى برّ الأمان قبل وصول الـ((رايث )) -بالطبع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more