"sicherheitsbeistandstruppe und der" - Translation from German to Arabic

    • للمساعدة الأمنية
        
    in diesem Zusammenhang erfreut über die Zusage der Führungsnationen der NATO, weitere Wiederaufbauteams in den Provinzen aufzustellen, sowie über die Bereitschaft der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe und der Koalition der Operation Dauerhafte Freiheit, bei der Sicherung der Durchführung nationaler Wahlen Hilfestellung zu leisten, UN وإذ يرحب في هذا السياق بالتزام الدول الرئيسية في منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو) بإنشاء المزيد من أفرقة تعمير المقاطعات، فضلا عن استعداد القوة الدولية للمساعدة الأمنية وتحالف عملية الحرية الدائمة لتقديم يد المساعدة على تأمين إجراء الانتخابات الوطنية،
    Der Rat nimmt außerdem Kenntnis von der Zusage der NATO, die Mission der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe durch die Aufstellung fünf zusätzlicher Wiederaufbauteams in den Provinzen bis Sommer 2004 sowie weiterer Teams danach zu erweitern, und von der Bereitschaft der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe und der Operation Dauerhafte Freiheit, bei der Sicherung der Durchführung der Wahlen Hilfestellung zu leisten. UN “ويعرب المجلس أيضا عن تقديره لمنظمة معاهدة حلف شمال الأطلسي (ناتو) لالتزامها بتوسيع نطاق مهمة القوة الدولية للمساعدة الأمنية عن طريق القيام بحلول صيف 2004، بإنشاء خمسة أفرقة إضافية لإعمار أقاليم أفغانستان وإنشاء مزيد من تلك الأفرقة فيما بعد ويرحب باستعداد القوة الدولية للمساعدة الأمنية وعملية الحرية الدائمة للإسهام في تأمين إجراء الانتخابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more