Die Terroristen haben eine Person entführt, die von bewaffneten Sicherheitsleuten bewacht wurde, und das offensichtlich ganz mühelos. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال قاموا بختطاف هدف رئيسي ومعها حراس مسلحون |
Er wird von Sicherheitsleuten festgehalten. | Open Subtitles | تم اعتقاله مع حراس الأمن وهو يقاوم حالياً |
Er wird von Sicherheitsleuten festgehalten. | Open Subtitles | تم اعتقاله مع حراس الأمن وهو يقاوم حالياً |
Kommen wir an den Sicherheitsleuten vorbei? | Open Subtitles | هل تستطيع إدخالنا وتخطي حراس الأمن؟ |
Kommen wir an den Sicherheitsleuten vorbei? | Open Subtitles | هل تستطيع إدخالنا وتخطي حراس الأمن؟ |
Wenn wir drin sind, haben wir es mit vier Sicherheitsleuten zu tun, die 12 Innenkameras überwachen, dann noch zwei Wachmänner, die auf wechselnden Routen patrouillieren. | Open Subtitles | الداخلي , سنواجه 4 من رجال الأمن الذين يراقبون مصرف بـ12 كاميرا داخليه فضلاً عن إثنين من حراس الأمن الذين يقومان بدورية على طرق مختلفه يومياً |
Unglücklicherweise kann der Vater selbst kein Licht mehr in das Geschehen bringen da er während der Durchführung der Sabotage von Sicherheitsleuten angeschossen wurde. | Open Subtitles | وللأسف، فإن الأب نفسه ...لا يمكن أن يلقي الضوء على عمله ...منذ أن تم إطلاق النار عليه من قِبل حراس الأمن خلال التخريب المزعوم |
"Lo pan" hat eine private Armee von Sicherheitsleuten. | Open Subtitles | لو بان) لديه جيش خاص) من حراس الأمن |