Ich gehöre nicht zur Konferenz, aber sie beginnt gleich. | Open Subtitles | أنا لست جزءا من المؤتمر الصحفي ولكنه سيبدأ حالا |
Ich gehöre nicht zur Konferenz, aber sie beginnt gleich. | Open Subtitles | أنا لست جزءاً من المؤتمر الصحفي ولكنه سيبدأ حالاً |
- sie beginnt in 10 Minuten. - Nein, nein, ich verstehe. | Open Subtitles | سيبدأ في غضون 10 دقائق لا لا أنا أفهم |
sie beginnt auf einem Dachboden im 17. Jh. in der Schweizer Universitätsstadt Basel. | TED | القصة تبدأ في أواخر القرن السابع عشر في عِلية بجامعة بازل السويسرية. |
Ihr bringt sie in die Stadt, haltet Margaerys Demütigung auf, bevor sie beginnt, und bringt sie wieder in die Obhut der Krone. | Open Subtitles | سوف تأتين بهم إلى المدينة لتوقفي إهانة مارجيري قبل أن تبدأ وتأخذينها إلى وصاية العرش |
sie beginnt damit, dass man meditiert und visualisiert, dass alle Lebewesen mit einem eins sind, und allen - auch Tieren - doch alle sind in menschlicher Gestalt. | TED | وهي تبدأ أولاً بالتأمل وتصوّر كل المخلوقات كشئ واحد، جميعها-- حتى الحيوانات أيضاً -- لكن الجميع على هيئة بشر. |
Ich höre, wie sie beginnt und wie sie dahinschwindet. | Open Subtitles | أسمعه يعزف أشعر به يبدأ ثم يتلاشى |
- Mit nur 30.000 Pfund können die Briten die Rebellion beenden, bevor sie beginnt. | Open Subtitles | -مقابل 30 ألف جنيه يستطيع البريطانيون إنهاء التمرد قبل بدايته |
sie beginnt in Kürze. Werden Sie im Saal sein? | Open Subtitles | سيبدأ حالياً , هل ستكون متواجداً ؟ |
Ich habe 2 Tickets für die Pferdeausstellung, aber sie beginnt in einer Stunde, also... | Open Subtitles | لكنه سيبدأ خلال ساعه اذاً اوه .. |
Sondern ich werde euch sagen, wie sie beginnt. | Open Subtitles | أتيت لأخبركم كيف سيبدأ. |
Sondern ich werde euch sagen, wie sie beginnt. | Open Subtitles | أتيت لأخبركم كيف سيبدأ |
Und sie beginnt jetzt. | Open Subtitles | و سيبدأ الآن |
Sie beginnt: "Einst lebte ein alter Bambusschneider." | Open Subtitles | إنّها تبدأ بـ " ذات يومٍ كان هنالك "قاطعٌ للخيرزان |
sie beginnt damit, wie ich beinahe in die Luft gesprengt werde. | Open Subtitles | تبدأ بي وأنا تقريبا أتعرض للتفجير. |
Und zu deiner Information, sie beginnt nicht um vier Uhr morgens! | Open Subtitles | ولمعلوماتك، فالمدرسة لا تبدأ في الرّابعة صباحاً! |
Sicher, sie beginnt in einer Straße, die aussieht wie die meisten und mit einer Familie die, zum größten Teil, normal, durchschnittlich, gewöhnlich war. | Open Subtitles | "بالتأكيد تبدأ في شارع يبدو كمعظم الشوارع" "ولعائلة كانت معظم حياتها عادية وطبيعية" |
sie beginnt, sich zurückzunehmen. | TED | تبدأ بالتقاعس. |
Ich höre, wie sie beginnt und wie sie dahinschwindet... | Open Subtitles | أشعر به يبدأ ثم يتلاشى |