Ja, glauben Sie denn, Sie können über Krieg und Frieden entscheiden? | Open Subtitles | تعتقد أنك يمكن أن تقرر حول الحرب والسلام؟ |
Können Sie denn verkraften, es zu hören? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك ستتحمّل سماع ذلك؟ |
Was machen Sie denn da? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنك تفعل؟ |
Was hat Sie denn geglaubt? | Open Subtitles | ما الذي كانت تفكر فيه بحق السماء؟ |
Was hat Sie denn gemacht? | Open Subtitles | ما الذي كانت تفعله في القضية؟ |
Wer sind Sie denn, Törtchen? | Open Subtitles | من هم الجحيم أنت ، كبكك؟ هاه؟ هاه؟ |
Wo wollen Sie denn hin? | Open Subtitles | إلى أين تظن بحق الجحيم أنت ذاهب؟ |
Welchen Effekt rufen Sie denn hervor? | Open Subtitles | أيّ تأثير تعتقد أنك فعلته بي؟ |
Wo wollen Sie denn hin? | Open Subtitles | الي اين تعتقد أنك ذاهب؟ |
Hey, Scheiße, wo wollen Sie denn hin? | Open Subtitles | إلى أين تعتقد أنك ذاهب؟ |
Was haben Sie denn vor? - Ich werde sie weit weg von Ihnen bringen, wo sie nicht mehr in Gefahr ist. | Open Subtitles | ـ ماذا تعتقد أنك تفعل ؟ |
Was haben Sie denn in der Hand, Stephen? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنك تمتلك ( ستيفين ) ؟ |
Was hat Sie denn da gemacht? | Open Subtitles | ما الذي كانت تفعله هناك؟ |
Wer sind Sie denn? | Open Subtitles | من بحق الجحيم أنت ؟ |