"sie ermordet" - Translation from German to Arabic

    • قتلها
        
    • قتلتها
        
    • وقتلتها
        
    Das erklärt, warum sie ermordet wurde, nachdem das Testament geändert wurde. Open Subtitles وهذا اجابنى على سؤال محير لى أيضا .. , لماذا تم قتلها بعد ان غيرت الوصية ؟
    Ist es nicht das Risiko wert, wenn wir rausfänden, wer sie ermordet hat? Open Subtitles إن اكتشفنا من قتلها حقاً ألن يستحق هذا المخاطرة؟
    Sie gab mir einige Informationen über den Mann, der sie ermordet hat. Open Subtitles وقدمت لي بعض المعلومات عن الرجل الذي قتلها
    Okay und sie wird nie in der Lage sein, sich zu erholen oder zu entschuldigen, oder ihr Abitur zu machen, weil ich sie ermordet habe. Open Subtitles حسنا، ولن تكون قادرة على التعافي أو الاعتذار أو حتى التخرج من الثانوية لأنني قتلتها
    Ich habe gelogen, ja, aber nur weil ich Angst hatte, dass du denkst, ich hätte sie ermordet. Open Subtitles لقد كذبت ، نعم لكن فقط لاني كنتُ خائفاً انكِ ستعتقدينَ باني قتلتها
    Ihr habt meine Schwester vergewaltigt, sie ermordet, ihre Kinder getötet. Open Subtitles لقد اغتصبت أختي وقتلتها وقتلت أولادها
    Okay, also wenn er sie ermordet hat, wieso ist er dann nicht weggelaufen? Open Subtitles حسنا ، أذا لم يكن قتلها ؟ لماذا يستمر في محاولة الهرب ؟
    Und wir denken, dass wer auch immer dieses Foto hier gemacht hat, sie ermordet hat. Open Subtitles ونظنّ أنّ من قتلها قد إلتقط هذه الصورة أجل، حسناً، أنا لم ألتقط هذه فلستُ معتدل الجودة
    Wenn er sich genau überlegt hat wie er sie ermordet, warum hatte er kein Alibi vorbereitet? Open Subtitles -إذن لو وضع كلّ ذلك التفكير في قتلها ، -إذن لمَ لمْ يُجهّز عُذر غياب؟
    Sie sind genauso wütend auf sich selbst wie auf den, der auch immer sie ermordet hat. Open Subtitles أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها
    Versteh mich nicht falsch. Es ist nicht okay, dass er sie ermordet hat. Open Subtitles .لا تسيئي فهمي .أنا لا أقصد إنه مُحق في قتلها
    Sie sind genauso wütend auf sich selbst wie auf den, der auch immer sie ermordet hat. Open Subtitles أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها
    Ich weiß nicht, wie oder wo sie ermordet wurde, aber ich weiß, wer sie ist und wer sie ermordet hat. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أو حيث تم قتلها، ولكني أعرف من هي والذي قتلها.
    Aber ich wusste auch etwas über den Mann, der sie ermordet hat. Open Subtitles لكنني عرفت أمراً بخصوص الرجل الذي قتلها
    Du hattest nie Macht über sie, nur, als du sie ermordet hast. Open Subtitles لم تشعر بأنك لديك قوة عليها حتي قتلتها
    Ich meine, es ist ja mitten in der Nacht. - Du hast sie ermordet. Open Subtitles أعني أننا أرسلناها هناك ليلاً - لقد قتلتها -
    Ja, nun, das bedeutet nicht, dass ich sie ermordet habe. Open Subtitles نعم، حسناً، هذا لا يعني أنني قتلتها.
    Du hast sie ermordet und verleumdet, du verdammter Scheißkerl! Open Subtitles أنت أوقعت بها ، و قتلتها أيها الحثالة
    Hat es. Aber das bedeutet nicht, dass ich sie ermordet habe. Open Subtitles أجل، لكن ذلك لا يعني أنني قتلتها.
    Ihr habt sie vergewaltigt! Ihr habt sie ermordet und ihre Kinder getötet! Open Subtitles لقد اغتصبتها وقتلتها وقتلت أولادها.
    Ihr habt sie vergewaltigt, sie ermordet... und ihre Kinder. Open Subtitles وقتلتها.. وقتلت أولادها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more