"sie hätten nicht" - Translation from German to Arabic

    • لم يكن من
        
    • لم يجب
        
    Sie hätten nicht herkommen müssen, um uns zu belästigen. Open Subtitles لم يكن من داعٍ كي تأتي إلى هنا وتعبث بنا
    Sie hätten nicht überleben sollen, und jetzt sind wir anderen genauso fällig. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يبقيا على قيد الحياة. والآن فإنّه سيسعى خلفنا.
    - Sie hätten nicht hier sein dürfen. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يكونوا هنا
    Sie hätten nicht hierher kommen brauchen. Open Subtitles لم يجب عليك قطع كل هذا الطريق للمجيء إلى هنا، رقاقة
    Sie hätten nicht aufstehen dürfen. Open Subtitles لم يجب السماح لك بمغادرة السرير.
    Sie hätten nicht lügen sollen. Open Subtitles لم يجب عليك أن تكذب
    Sie hätten nicht gewinnen dürfen. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تفوز ؟ همممممم
    Sie hätten nicht einen solch guten Käfig bauen sollen. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تبني قفص جيد كهذا
    Sie hätten nicht hier sein sollen. Open Subtitles لم يكن من المفترض ان تكوني هنا
    Sie hätten nicht rausgehen dürfen Ava, wir müssen hierbleiben. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تخرجي (علينا أن نبقى هنا يا (آيفا
    Sie hätten nicht zu spät kommen sollen. Open Subtitles لم يجب أن تتأخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more