"sie haben jedes" - Translation from German to Arabic

    • لديك كل
        
    • وحطموا كل
        
    Daniel, Sie haben jedes Recht ihre Meinung zu ändern, aber i-ich denke wirklich, dass das eine Entscheidung ist die sie und Tracy gemeinsam treffen sollten. Open Subtitles لذا أنا أخترت العلاج الكيميائي دانيال ، لديك كل الحق لتغيير رأيك لكن.
    Sie haben jedes Recht darauf, auch mich sauer zu sein, ich habe meine Grenzen überschritten. Open Subtitles لديك كل الحق بأن تكوني مستاءة مني. لقد تخطيت حدودي.
    Sie haben jedes Recht, meinen Vater bloßzustellen. Open Subtitles لديك كل الحق فى التعريض بابى
    Sie haben jedes Ei zertrümmert, jeden Korb zerquetscht. Open Subtitles وحطموا كل البيض وسحقوا جميع السلات
    Sie haben jedes Ei zertrümmert, jeden Korb zerquetscht. Open Subtitles وحطموا كل البيض وسحقوا جميع السلات
    Sie haben jedes Recht, auf mich böse zu sein, Karev. Open Subtitles لديك كل الحق في أن تكون غاضبا مني، (كاريف). لقد تلاعبت بك.
    Sie haben jedes Recht, mir zu sagen, fahr zur Hölle. Open Subtitles لديك كل حق كي تخبرني بالرفض
    Sie haben jedes Recht dazu, sich zu fühlen wie eine, ähm... Open Subtitles ...لديك كل الحق لتشعر مثل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more